
『でらべっぴん』の隣の地方【#方言note】
……さて流行りの方言noteなんですけどね。
書こうと思えば思うほど、ネタがない(笑
方言で小説を書くなんて、英語で書けと言わた方がまだましなのではないかとすら思う。そもそも自覚が少ない。妻に聞いてみたところ、実際に私自身それほど方言を話さないらしい。困ってとりあえず検索してみた。
……ん?なまかわ?ってなんや。って初っ端から思ったものの、そこからはなんというか「普通」に使う文字の数々。
ちなみにはつかさんも言っておりましたが、上の文章でいうところの「なんや」は、関西弁のような趣がありますが、関西よりの中途半端な似非関西弁です。エセ関西弁です。伊賀弁である、という説も聞いたことがあります。
というわけで、このサイトに出てくる方言をさらっていこうと思います。
■~まるけ(~まみれ)
って、標準語で意味は「~まみれ」って、いや別に普通でしょ? これ方言じゃなくない?
■ちんちん(あつい)
まあこれは方言らしい、と聞いたことがある。イントネーション的には、いわゆる息子を表すものとは違い、ちんちん(→→→→)ではないかと。あ、けんちん汁?のけんちんに近いのかな。
■こわす(両替する)
「両替する」が「こわす」って……いや普通に言うでしょ。こわすって。お金こわしてきてー。ってそんなまさか方言じゃないでしょ。ねぇみんな使うよね?
■ほかる(すてる)
あーこれはなんか聞いたことあるよ。それこそ県〇ショーとかで方言だって。まあだから百歩譲って方言ってことにしとこう。「机つる」とかもそのたぐいだよね。
■だだくさ(てきとう・いいかげん)
「だだくさ」は方言なのか……言われてみればまあ方言なのか。あんまり使ってる人はいないけど、確かに言う。
■みえる(いらっしゃる)
いや、ちょっとまて。これはさすがに尊敬語の「みえる」じゃないの?(笑 さすがに方言じゃないでしょ。と思って他も調べたら、「特殊な言葉です」とかあってゲンナリ(笑
■えらい(つかれた)
あーこれはね。私、大学の時東京だったから、帰省した時に姉と母が「あーあれえらいよね」「うん、えらいえらい」って言ってて、何がえらいの?って一瞬思ったあげく「おい、ナチュラルに方言使うなよ」って思った思い出が。この東京かぶれが。
■はよ(はやく)
いやこんなの方言じゃないでしょ。「はよしーや」ってゆうじゃん普通に。むしろ関西弁じゃないの?「はよ」って。
■でら(とても)
私も使っていました。「でらべっぴん」の「でら」というだけで、ひと笑い取れます。わからない人はググったりせず、純粋なあなたのままでいてください。
名古屋弁という気がしますけど、近隣まで及んでいるようです。派生で「どら~」って使う人もいた気がします。意味は同じです。大体、名古屋をちょっと離れた県境くらいの人ほど、ちょっと変わった名古屋の方言を使う印象です。
■そんで(それで)
いやいやいやいや、そんでって普通やん、普通やろ?普通といって。単なる口語分じゃないの?みんな使わないの?「そんで?」って。
■いかん(ダメ)
いやいやいやいや、もうこれは関西弁の類でしょう。「アカン」も使うよ私。学生の時にローラー滑り台を滑って、お尻があまりにも痛すぎて「あかんっ!」って無意識の声が出たときには、これが染みついたものか……って思ったものです。
■わりかし(わりと)
ぐはぁ……それ方言なの……わりかし、とか多分私のnote探してもちょこちょこ出てくるんじゃないの?知らんけど。そういう抽象表現好きだからね。
■~しからす(しまくる)
いやいやいやいやいやいや。まあ、その言われてみればこれは方言か。方言だわな。そうだわな。派生で「しっからかす」もあるよ。
■~しやぁ(したら?)
「~してみやぁ」とかはまあ言う。えーーでも方言なのか。方言だわなぁ(笑 なんていうか、この記事、勝手に自分でダメージを受けるだけの何かになってるわ(笑
■やし(~だし)
言われてみれば変な言葉だ。まあ方言やし(←使ってみた)
■~やら(だよね)
あー「やら」くらいは、わりかしみんな使っとったよ(無理していろいろ使ってみる)。同意表現で単独に「やらー(だよねー)」的な使い方も。
まとめ
サラさん楽しい企画をありがとうございます!
ちなみにタイトルに意味はありません。悩んだから通りのいい言葉をいれました(笑 そもそも私の地方の方言とも言えないけど、私も使うからいいや的な(笑
……いいながら思い出してきた。私、東京にいたころ『名古屋出身』を語っていたわ。どうせわかるまい的な(笑 神奈川の人がみんな『横浜出身』っていうくらいだから許されるよね?ね?
私もともと、この手の、言葉に対する意識が低いんだと思うんですよね。
あとは、やはり中途半端な位置づけのせいで、方言が中途半端になっていおり、自分の言葉であるという認識が低いんだと思うんですよ。実際に名古屋の言葉も関西の言葉も混じっているわけで。
標準語ではないけれど、関西弁でもない。
結局「エセ関西弁」という認識に落ち着くのでしょう(笑
おかげでただの例示なだけのnoteでなんかすいません(笑
来世ではちゃんと方言と標準語を使いこなすバイリンガルになりますから。
いいなと思ったら応援しよう!
