見出し画像

インスタバンタンで韓国語の勉強してみた

韓国語勉強中のこんまです。
BTSがInstagramをバンバン投稿中の中
正直着いてくのがやっとですよ!ㅎㅎㅎ
情報量がかなり増えちゃったよ!ㅎㅎㅎ

見るばっかりじゃなくて勉強もしてみる!

ある日のしゅがさん


ぷくっとほっぺ
むぎゅってしたい。



この写真のコメントが⬇︎

대충 퇴근 하고 싶다는 표정


대충 だいたい、ざっと、適当
퇴근 退勤、退社
표정 表情

→だいたい帰りたいときの表情

큐트브라더

 큐트  キュート♡
브라더 ブラザー(兄、弟)

→キュートな兄さん♡


またある日のしゅがさん


シュガさんのレコーディング
ちゃんとおっちゃんこ出来るのね♡
さすがです



コメントが⬇︎

고음에 약한 편


고음    高音
약하다 弱い、脆い、ひ弱い…ㅎㅎㅎ
편   〜方

→高音に弱い方

可愛い…
全部可愛い…
お砂糖だからひ弱そうに見えるのに、がっちりした体にバチバチのラップかましてくるから…
やっぱり可愛い…♡

2번사진 프사각


사진      写真
프사각 profile写真角(度)


→2番の写真、プロフ写真にすべき

프사각にはprofile写真にするほどいい写真とか
インスタ映えする写真っていう意味が含まれてるみたい!


可愛い可愛い可愛い♡♡♡
楽しく幸せに歌い続けてて欲しい♡


今回の【각】について

例文も教えてもらったのでまとめます!


そもそもこの【〜각】は最近の流行り言葉らしい!
動詞+각
名詞+각
{〜すべき}という意味になるらしい。

예)
오늘 기분도 우울한데 치킨각?
(今日、少し憂鬱なんだけどチキン食べる?)

날씨도 좋은데 등산각?
(天気もいいんだけど登山するべきじゃない?)


こんな例文を教えていただきました!



BTSのインスタから初の勉強してみたけど
インタビューとかと違って流行り言葉とか出てくるから意外とむずい〜

いいなと思ったら応援しよう!