Cole Swindell - She Had Me At Heads Carolina 解釈、和訳
All citations in this article are from:
Swindell, C., et al. Lyrics to “She Had Me At Heads Carolina.” Performed by Cole Swindell, Warner Music Nashville LLC., 2022. Genius, https://genius.com/Cole-swindell-she-had-me-at-heads-carolina-lyrics.
カントリーシンガーCole SwindellのNo.1ヒット曲、"She Had Me At Heads Carolina"(2022)です。
この曲は90年代のカントリーヒット、Jo Dee Messinaの"Heads Carolina, Tails California"(1996)にインスパイアされた、リメイク曲となっています。
Jo Dee Messina本人との交流も盛んで、前掲のMVにはJo Dee本人がバーテンダー役としてカメオ出演しています。
また、リリースと同年に、コラボライブも実現しています。
2:20あたりからJo Dee登壇。原曲の歌い出し部分がマッシュアップされており、おそらく往年のファンにとっては感涙モノのシーン。
このバージョンのスタジオ音源も発表されています(記事末尾にリンク掲載)。
[Intro]
(表ならカロライナ、裏ならカリフォルニアね__)
[Verse 1]
友達と遊んでたんだ、ネオンの灯りの下で久しぶりの再会だよ
バーに入ってはじめて気づいた、今夜はカラオケイベントの日だって
※catch up: ((俗)) 久しぶりに会う
※karaoke night: カラオケイベントと訳しましたが、「そこがカラオケバーと知らずに入った」としてもいいかもしれません。
女の子の輪の中にあの子はいて、ライムをかじってショットを楽しんでた
あの子は笑ってた、女の子たちがあの子に歌わせたがってたんだ
その中のひとりが歩いていって、あの子の名前をエントリーした
ふと気づくと、あの子はステージに上がってた そして、こう歌ったんだ
[Pre-Chorus]
「ヘッズ•キャロライナ、テイルズ•カリフォルニア」
もしかしたらあの子は南部ジョージア出身のボクに惹かれるかもしれない
※South Georgia: ここでは「サウスジョージア」ではなく「ジョージア州南部」を指します(サウスジョージアは南大西洋に浮かぶ南極近くの島)。
Cole自身がジョージア州南部のBronwoodという街の出身です。
サウスカロライナとジョージアは隣り合っているため、カロライナについて歌う曲を選んだ彼女に親しみを感じている、という描写だと思います。
あの子が今夜のバーのスターだ
あの子も90年代カントリーファン、ボクと同じだ
[Chorus]
ねえ、ボクのシェヴィーに乗りこんで、あの子が25セントを投げるんだ
どこまででも連れていってあげる ここからカリフォルニアまでだって
※Chevy: シボレー(Chevrolet)の車のこと。ここではカマロやコルベットのようなスポーティーな車種ではなく、ピックアップトラックを指しています(カントリーではしばしばピックアップトラックが歌詞の題材となります)。
Cole自身も、シボレーのZ71というピックアップトラックを所有しています。
この曲が終わったら、あの子をつかまえにいかなくちゃ
「ヘッズ•キャロライナ」の時点でボクはあの子に惚れてしまったから
[Verse 2]
あの子は歌詞を全部おぼえてて、カラオケの画面なんて見る必要もなかったんだ、そう
あの子にグラスを掲げたら、ボクに向かって微笑んでくれた
あの子はボクを最前列へ呼び寄せた あともう少しで2番のサビだ
まるでこの空間に2人きりみたい、そして一緒に歌ったんだ
[Pre-Chorus]
「ヘッズ•キャロライナ、テイルズ•カリフォルニア」
もしかしたらこの子は南部ジョージア出身のボクを好きになるかもしれない
この子が今夜の主役だ
ボクと同じ90年代カントリー好きのこの子が
[Chorus]
ねえ、ボクが運転席に座って、彼女がコイントスをするんだ
どこへでも連れていくよ ここからカリフォルニアまでだって
歌が終わったら、彼女に話しかけに行くんだ
「ヘッズ•キャロライナ」の時点でボクは彼女に惚れてしまったから
[Bridge]
そう、ボクはあの子に1杯ごちそうして 明かりがつくまでおしゃべりしたんだ
あの曲を聴くといつもあの子のことが目に浮かぶよ
※'til the lights came on: 明かりがつくまで。
Last call(ラストオーダー)の合図のことを指しているのではないかと思います。
アメリカの多くの州では、午前2時までと法律で定められています。
[Pre-Chorus]
「ヘッズ•キャロライナ、テイルズ•カリフォルニア」
もしかしたらキミは南部ジョージア出身のボクに惹かれてたかもしれないな
キミがあの夜のスターだったよ
ボクと同じ90年代カントリー好きのキミが
[Chorus]
ねえ、ボクが運転するから、キミが行き先を決めていいよ
どこへでも連れていってあげる ここからカリフォルニアまでだって
この曲を聴き終わったら、キミを見つけに行かなくちゃ
歌声を聴いたあの瞬間から ずっとキミに夢中なんだ
[Outro]
(表ならカロライナ、裏ならカリフォルニアね)
ねえ、歌声を聴いた瞬間から キミに夢中なんだよ
(もっと緑豊かで、もっと暖かいところへ)
(表ならカロライナ、裏ならカリフォルニアね)
ねえ (もっと緑豊かで、もっと暖かいところへ)
(表ならカロライナ)
(一緒に行きましょう、この25セント硬貨で決めるのよ)
(表ならカロライナ、裏ならカリフォルニアね__)
各サブスク/YouTube/購入サイトへのリンクはこちら。
Jo Dee Messinaとのコラボバージョンはこちらから。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?