
Drake / GIMME A HUG 【和訳】【歌詞】
ドレイクのアルバム$ome $exy $ongs 4 Uからの一曲
騒動との決別と恋しい過去への回顧
和訳
Yeah, Drake elimination, fake intimidation
ドレイクを排除、そんな偽の脅迫
Take a minute, take a deep breath, have a little bit of patience
ちょっと待って深呼吸して我慢するんだ
Drizzy, you amazin', you the inspiration
ドレイク、お前はすごい、インスピレーションだ
You set the bar for the next generation
お前が世代の礎を作った
You Neo in the matrix, these niggas just Nemo in the ocean
お前がマトリックスのネオでほかのやつらは海の中のニモ
Small fish, making kids feel emotion
子供を感情的にさせてるだけの小さい魚だ
Using you for promotion, truer words had never been spoken
プロモーションのためだけにお前を使って、真実はこれっぽちも言わない
Niggas want to see RIP me on a t-shirt like I'm Hulk Hogan
あいつらはハルク・ホーガンみたいに俺の追悼Tシャツが裂かれるのを見たいんだ
I appreciate the fans rocking with me, this is really just a small token
着いてきてくれてるファンに感謝してる、これはささやかなお返しだ
Really fuckin' with a visionary
先見の明があるやつとだけしかつるまない
Only reason I ain't got a girl and I ain't gettin' married
女を捕まえて結婚しない唯一の理由は
'Cause I'm really out here, filling up the itinerary till I'm six feet in a cemetery
墓に入るまで予定がいっぱいで忙しいから
Bulletproof doors so heavy, got me rollin' 'round like a dignitary
分厚い防弾ドアと要人みたいに移動してる
Funny how it's only bitch niggas that are waiting on the boy's obituary
面白いよな、俺の訃報を待ち望んでるのは腰抜けどもだけ
'Cause if I die, it's these niggas that become the sole beneficiary
だって俺が死んだらあいつらだけで儲けれるから
And what the fuck are they gon' do with it?
でもそれでどうするんだ?
Head of girls up at twenty-nine, on stage twerkin' with a dictionary
ストリップクラブの女たちも辞書片手にケツを振ることになる
Guilt trips, not Turks trips when it's cold out here in February
あいつらは俺にすべて押し付けて、トルコへのトリップとは程遠い寒い二月だ
'Cause right now, shorty parachuting molly like she flying for the military
女は軍隊みたいにモーリー(薬物)でパラシュート飛行中
This girl face so pretty, I can only think of fuckin' missionary
この女がかわいいから正常位でヤることしか考えられない
[Part II]
Fuck that, make the beat switch, turn the hoes up, give a million to 'em
どうでもいい、ビートを変えてビッチをぶち上げて100万ドルをお届け
Right now, I got so many villas booked on like I'm billing to 'em
ヴィラの予約がいっぱいで請求書は山のよう
Durk's boy told me Marvin's Room was his favorite song, he was drilling to it
Lil Durkの仲間がMarvin's Roomがお気に入りって言ってたな、あいつはそれでドリルしてるらしい
Thousand niggas rappin' murder shit and like ten niggas that'll really do it
何千もの奴らが殺人とかをラップするけど、本当にしてるのは十人ぐらいだろ
Savage, you the only nigga checkin' on me when we really in some shit, brother
21 Savage、お前だけがどんなときも俺を気にかけてくれるよ、兄弟
Melyssa Ford, you a legend from the 6, hate to see you with a dick-sucker
メリッサ・フォード、トロント出身のレジェンドなのに、そんなゴミ(Joe Budden)とつるまないでくれよ
Shit about to be a lit summer, tell Tony: Leave the motor runnin'
最高に熱い夏になる、トニーに「エンジンはかけっぱなしに」と言っといてくれ
Tell Mike that the ceiling's too low in Booby, how we supposed to throw a hundred?
マイクにBooby(クラブ)の天井が低すぎると言っといてくれ、札束をなげることすらできない
Damn
They be droppin' shit, but we be droppin' harder shit (droppin' harder shit)
あいつらが出すものよりハードな曲を出すだけ
Fuck a rap beef, I'm tryna get the party lit
ビーフなんてクソくらえ、俺はパーティーを盛り上げたいだけ
Tryna get the party lit for the bitches
ビッチのためにパーティーを盛り上げたいだけ
Them Nike tights is huggin' on that ass like they missed it
あいつらの尻にくっついてるナイキのピチピチのタイツも久しいな
What's up?
どうした?
Niggas is hating the boy for sure, the women in love
女に愛されている俺が嫌いなんだろ
Walk in the strip club, damn, I missed you hoes, give me a hug
ストリップクラブに入って、久しぶりだな、ハグしてくれよ
Give me a hug, give me a hug, give me a hug, give me a hug
ハグしてくれよ
[Part III]
Yeah, I know that you work in the club
Know that these people might judge
みんながクラブで働いてて、批判されてるかもしれないのもわかってる
But fuck it, you family to us
でもそんなのどうでもいい、みんな俺にとってファミリーだ
So come over here and give me some love
だから近くに来て、ハグしてくれよ
Yeah, give me a hug
ハグしてれよ
I miss you hoes, give me a hug
みんなが恋しいよ、ハグしてくれ
Give me a hug, give me a hug
ハグしてくれ
What can I say? I miss you girls, I'm stuck in my ways
ただ恋しいよ、自分は変えられない
Princess, Gigi, Pooh, Pink, Luxury, y'all gotta come to the stage
Princess、Gigi、Pooh、PinkにLuxury、みんなステージに来てくれ
Yeah, come to the stage and show me some love
ステージに来て愛を示してくれ
You know how I'm comin', I'm giving it up
俺がどうだったかをみんな知ってるよな、俺は諦めたんだ
The niggas in here ain't spendin' enough
ここにいる奴らはまだ十分に金を使ってないだろ
Bae, I miss you
恋しいよ
I'm talkin' to you, baby, I miss you
君に言ってるんだ、恋しいよ
You, you, you, you, you
Yeah