結局は自分との戦いだ(In the end, it's a battle with oneself)

成功した企業家たちの講演を見れば、周辺の縁を大切にする人間関係の重要性を強調する。 また、心理学者や社会主義者も人間は社会的動物であるため、社会性を重視する。
職場を引退した引退世代の男性が熟年離婚や死別後、孤独を感じながら死を選ぶ場合もある。
多くの人が集まりを作って関係を維持し、生活の活力も持って人生の意味も付与している。 その中で自然に関係が強化され、成功への機会も訪れる。
そのため、多くの起業家や自己開発書籍などでは、人間関係の重要性を強調する。
しかし、その人間関係を賢明に使用できなければ、自分がその関係に従属してしまい、自分の意志とは異なる方向に進むこともありうる。 特に時間の浪費につながったり、比較を通じた自信喪失にもつながりかねない。
特に、多くの集まりが利益のための人間関係に変質し、真実な関係形成は、今の時代の集まりでは見つけにくくなっている。
例えば、韓国教会や隣人の場合、過去には豊かな生活を暮らせない時代だったにもかかわらず、お互いのために情を分かち合いながら生きていくことが感じられた関係だった。 しかし、現在、教会や隣人は簡単に離れてしまえばそれで終わりの関係に転落してしまった。 隣人に誰が住んでいるのかさえ分からなくなり、挨拶をすることがかえって相手のプライバシーを妨げるのではないかと心配するようになった。 教会は相手のために与える姿が存在するが、それは極めて表面的なものであり、心を分かち合うには限界が感じられる。 西欧教会の礼拝参加人数がますます減っている姿から、韓国教会も同じ現象が近づいていることを感じる。 若い世代は教会の腐敗や権力機関になってしまった姿を見て、二重的な教会の偽善を感じている。 既成教会は自分たちはきれいで教主に仕え、自分たちの集まりに属していない教会をインチキと規定しているが、既成教会の牧師たちも教主の姿が感じられるのは私だけの錯覚だろうか?
人間が関係を必要とするという強迫観念から生きていく必要はないと思う。 結局、関係も自分に合っているかどうかを判断するのは自分であり、人間関係なく生きていっても十分だと考えるのも自分だ。 関係の助けがなくても、自分が十分にやり遂げることができれば、それで問題はない。 自分がどれだけやり遂げるかによって自然に関係が形成される場合も多い。 必ず関係を探さなくてもいい。 自分がすぐに判断してすぐに行うなら、そしてたとえ失敗があっても自分には大切な経験になるのだ。 それに現代社会はインターネットの発展でオンライン上で多くの交流がなされる。 直接的な関係でなくても十分な役割を果たすことができると思う。
人間関係は重要だ。 しかし、より重要なことは、自分自身だということを忘れずに、自分を正すことができる私たちにならなければならない。(Qの希望)
 
When we listen to successful entrepreneurs' speeches, they often emphasize the importance of valuing relationships with those around us. Psychologists and social theorists also stress the significance of social connections, as humans are inherently social beings. However, retired older men sometimes experience loneliness and even contemplate ending their lives after going through divorces or experiencing the empty nest syndrome.
Many people create and maintain relationships through gatherings, which not only bring vitality to their lives but also provide meaning and opportunities for success. In this context, relationships naturally strengthen, and chances for personal growth and success often arise.
Therefore, in numerous books by entrepreneurs and self-help authors, the importance of human relationships is underscored. However, if one doesn't use these relationships wisely, they may become dependent on them, potentially drifting in a direction contrary to their own will. It can lead to time wasted or even a loss of self-confidence through constant comparisons.
Especially in the current era, many gatherings have become tainted by the pursuit of personal gain, making it increasingly challenging to establish genuine and mutually supportive relationships. For example, in the past, Korean churches and neighbors used to have relationships that involved helping and caring for each other, even if they couldn't live rich. But now, churches and neighbors easily part ways, turning the relationship into a mere formality. People are even concerned that saying hello might invade someone else's privacy. While churches may show signs of helping one another, it often feels superficial, and there are limits to truly sharing their hearts. The declining attendance in Western churches reflects a similar trend that is affecting Korean churches. Younger generations witness the hypocrisy and double standards within established churches, which often exalt themselves as virtuous while portraying other churches as heretical. But, some pastors within established churches also exhibit signs of behaving like cult religious leaders.
I believe that living with the obsession that humans require relationships is not necessary. Ultimately, evaluating whether relationships are suitable or necessary for oneself is a personal decision. If one can handle life perfectly well without the aid of relationships, there's no problem with that. Many times, relationships are naturally formed based on how well one can handle life. It's not always necessary to actively seek out relationships. Trusting your own judgment and acting on it, even if it leads to failure, can be a valuable experience. Moreover, in today's society, the internet's development allows for significant interaction online. Even if the relationships aren't face-to-face, they can still play an important role.
Human relationships are important, but what's even more critical is not to forget ourselves and to be able to stand up for ourselves directly.(Q's hope)

いいなと思ったら応援しよう!