見出し画像

シェパーズパイ?コテージパイ?違いは何ですか? Shepherds Pie? Cottage Pie? What's the difference?

だんだん寒くなってきましたね。もしイギリス人に冬に食べる食べ物を聞いたら、シェパーズパイと言う人もいれば、コテージパイと言う人もいるかもしれません。どちらもイギリスの伝統的な料理で、寒い季節にぴったりのボリューム満点な料理です。中には「コンフォートフード」として挙げる人もいるかもしれません。


これら2つの料理は多くの共通点がありますし、名前を互換的に使うこともあります。実際には密接に関係している部分もありますが、違いがあり、それぞれが独自のアイデンティティを持っています。

これらの料理は18世紀にさかのぼり、再びイギリスの労働者階級が経済的で、食べ物の無駄を最小限にしようとした結果誕生しました! 彼らは残り物の肉をマッシュポテトで覆って、満腹になる食事を作ったのです。



コテージパイ は、かつて「農民の料理」として知られており、通常はビーフで作られ、マッシュポテトの層で覆われていました。コテージパイという名前は、食べる人々が住んでいた小さな家(コテージ)に由来していると言われています。



シェパーズパイ は、通常ラム肉で作られ、マッシュポテトの層の下に置かれます。マッシュポテトが羊の毛のように見えるとも言われています!この料理は、羊が多く飼われていた地域でよく食べられており、その名前も羊を飼う「シェパード(羊飼い)」に由来しています。

ですので、覚え方は簡単です。シェパーズパイ = ラム、コテージパイ = ビーフ。

しかし、最近では名前が入れ替えられて使われることもありますし、豚肉や他のひき肉を使うこともあります。

でも!? なんで「パイ」と呼ばれるのか、パイ生地がないのに!? 実は、「パイ」という言葉は、古フランス語の「Pye」に由来しており、具を入れて生地で覆った料理を指していました。この場合、パイの「生地」はマッシュポテトというわけです!

どちらの料理も、寒い季節にぴったりで、イギリスの家庭料理の典型的な例です。さて、残る質問は、「あなたはシェパーズパイ派ですか?🐑それともコテージパイ派ですか?🐄」

Shepherd Pie? Cottage Pie? What's the difference?

It's getting colder isn't it? If you asked a British person what foods they might eat during the winter I feel like you might hear some people say shepherds pie, and others cottage pie. Both are hearty British dishes, often eaten in colder weather. Some might even say it's comfort food.

These two dishes share many similarities and sometimes the names are used interchangeably, and in some ways they are closely related, but there is a key distinction that sets them apart, and they both deserve their individual identities.

The dishes date back to the 18th century, and once again we find the working class British people being economical and aiming to minimise food waste! They would top leftover meat with mashed potatoes to make a filling dinner.

Cottage Pie was known as a peasants dish, typically made with beef, under a layer of mashed potatoes. It is believed that it became known as a cottage pie as the poorer people likely to eat it lived in small houses known as cottages.

Shepherds pie was typically made of lamb, under a layer of mashed potatoes. Some people even say that the fluffy potatoes look like a sheep's fleece! This dish was more often eaten in regions where sheep were more commonly found. This is reflected in the name as shepherds look after sheep.

So that's how you remember it, Shepherds Pie = Lamb, Cottage Pie = Beef.

Nowadays though people use the names interchangeably, and some people even use pork or other minced meat.

But?! Why are they called Pies if there's no pastry? It seems pie originally came from an old French word "Pye" which referred to a dish with a filling and covered in a crust... in this case a potato crust!

Both dishes are delicious and filling in this chilly weather, and a typical example of British home cooked food. So now all that remains to be answered is Are you Team Shepherds Pie? 🐑 or Team Cottage Pie? 🐄

いいなと思ったら応援しよう!