
「私のいとこは口だけのドクターです」
[これの続きです]
中1の11月末に、今私たちはいます。

自分の将来について語るチャプターです。こういうのは中2でやっていたのですが新課程では中1でやるようです。「I want to」文がデビュー済なので中1でやらせてまえってところでしょうか。
この予告編動画、少々アレに感じます。

She always **tries** to do her best for people.
(?)
いえ狙いはわかるのですよ教科書作成者はこの単元で「to 不定詞」について本腰を入れて教えたいのだなって。
ただこのメグの台詞、こんな風に聞こえます。
彼女(メグの従姉妹)は人びとのためにいつでも最善を尽くし **たがっています**
「気持ちはあって、実際が伴っていない」と述べているかのようです。
違うよねメグ、あなたがいいたいのは
She always **strives** to do her best for people.
つまり
彼女はいつも人のためにベストを尽くそうと **努力しています**
なのだから。
[続く]