A Place in This World - Taylor Swift
12歳の頃にこの曲を初めて聞いてものすごく共感したのを覚えているけど、21歳になった今でもまだ共感できる曲です。昔は自分の居場所は大人になれば見つかるって考えていたけど、自分はどうなりたいのかが分かるまでにはもう少し時間が掛かりそうです。もしかしたら一生探し続けるのかも…
I don't know what I want, so don't ask me
何になりたいかなんて分からない、私に聞かないで
'Cause I'm still trying to figure it out
まだ探している途中だから
Don't know what's down this road
この道の先に何があるのかも分からない
I'm just walking
ただ歩きながら
Trying to see through the rain coming down
降りしきる雨の向こうにあるものを見つけようとしているの
Even though I'm not the only one, who feels the way I do
こう感じているのは私だけじゃない、だけど
I'm alone, on my own
私は一人きりなの
And that's all I know,
それだけは分かってる
I'll be strong, I'll be wrong
これから私は強くなる、間違えることもある
Oh, but life goes on
それでも人生は続いていくの
Oh, I'm just a girl trying to find a place in this world
私はこの世界で居場所を探すただの女の子よ
Got the radio on, my old blue jeans
ラジオを付けて、古いジーンズを履いて
And I'm wearing my heart on my sleeve
自分の気持ちを素直に出してみるの
Feeling lucky today, got the sunshine
今日は運のいい一日になりそう、太陽も輝いてる
Could you tell me what more do I need?
私に他に何が必要なのか誰か教えて?
And tomorrow's just a mystery, oh yeah
明日の事なんて分からない
But that's okay
だけどそれでも大丈夫
I'm alone, on my own
私は一人きりなの
And that's all I know,
それだけは分かってる
I'll be strong, I'll be wrong
これから私は強くなる、間違えることもある
Oh, but life goes on
それでも人生は続いていくの
Oh, I'm just a girl trying to find a place in this world
私はこの世界で居場所を探すただの女の子よ
Maybe I'm just a girl on a mission
何か私にするべきことがあるのかもしれない
But I'm ready to fly
だけど飛び立つ準備はできているわ
I'm alone, on my own
私は一人きりなの
And that's all I know,
それだけは分かってる
I'll be strong, I'll be wrong
これから私は強くなる、間違えることもある
Oh, but life goes on
それでも人生は続いていくの
Oh, I'm alone, on my own
私は一人きり
And that's all I know,
それだけは分かってる
Oh, I'm just a girl trying to find a place in this world
私はこの世界で居場所を探すただの女の子よ
Oh, I'm just a girl
私はただの女の子
Oh, I'm just a girl, oh, oh
ただの女の子よ
Oh, I'm just a girl
普通の女の子
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?