やさしくな~れ!
知る人ぞ知る、「リーディング チュウ太」
日本語教育関係者なら、ご存じの方が多いかもしれません。
https://chuta.cegloc.tsukuba.ac.jp/
文章を入れて、ボタンを押すと、
旧・日本語能力試験の1~4級までのレベル判定をしてくれます。
これは、私が日本語学習者のための日本語クイズを作りだしてから、
愛用していて、とても助かっています。
一時、存続の危機があったけれど、
SNS上で、多くの日本語教育関係者の悲鳴が上り、
(愛用者は自分だけではなかったと知る)
なんとか、生き延びることができた貴重な宝物です。
***
実は、最近 「チュウ太」の産みの親である 川村よし子先生の
お話を聴く機会が ありました。
そこで、「リーディング チュウ太」のサイトにある、
やさしい日本語変換機能「やさしくな~れ」について、知りました。
それは、よし子先生と 多くのボランティアの皆さんの ご協力によって
支えられていて、今も 進化し続けていることがわかりました。
そのお話に 感銘を受けて、
私も その開発メンバーのお仲間に 入れていただきました。
「やさしい日本語」普及活動の一環として、
やる価値があると思いますし、
あの「リーディング チュウ太」の裏方に回れるなんて
めったにない 良い機会だと思ったからです。
と、意気込んだものの・・・
・・・あれれ? やってみると、意外と難しい。
そんな新人メンバーのために
よし子先生が、同志との意見交換会を開いてくださいました。
試しに入力してみた言葉の説明や言いかえを、
よしこ先生が、鮮やかに もっと簡潔に易しくする様子を
目の当たりにして、ほほ~、なるほど~!と目から鱗で
とても勉強になりました。
また、同志の 秀逸な変換例にも 感心し、刺激を受けました。
私は まだ慣れるまでには 時間がかかりそうですが、
誰でも、スムーズに「やさしい日本語」に変換できるようになる
お手伝いが、少しでも できればと思っています。
***
「チュウ太の やさしくな~れ」
これを開いて 枠の中に 文を入れて、
青い「やさしくな~れ」ボタンを 押すと、
やさしい日本語に変換された文が出てきます。
ぜひ、ちょっと難しい文章を入れて、試してみてください。
※まだ進化の途中ですので、
文によっては、変換が不自然な部分もあるかもしれません。
温かい目で見守っていただければと思います。^_^