★ interestedとinterestingについて。
be動詞の過去形疑問文Q&A
Q.
Was the movie interesting?
映画はおもしろかった?
何で過去形なのにinterestedではなく、
interesting なの?
--------
A.
「映画はおもしろかった?」という文は、過去の出来事について述べています。
英語では、過去の出来事や状態を表すために過去形を使います。そのため、「interesting」であり、「interested」ではない。
「interesting」は【形容詞】現在形であり、【主語】(映画、他事柄、)に対して使われます。
例)「The movie was interesting.」
(その映画はおもしろかった)という文では、映画が面白かったという状態を表現している。【形容詞】に過去形は一才存在しない。
※でも、「The movie was so good!」が良く使用される。
また、「interested」も過去形はなく、現在形の形容詞です。これは、人が興味を持っていることを表現するために使われる。
例)「I am interested in movies.」
(私は映画に興味があります)という文では、私が映画に興味を持っていることを表現しています。
つまり、
映画が面白かったという状態を表現するためには、「interesting」を使い、
興味を持っていることを表現するためには「interested」を使う。
--------
人【主語】と【形容詞】のみの表現について。
『感情を表すときに「ed」』
I’m excited. 私、楽しみ。
I’m bored. 私、つまんない(と感じてる)
I’m tired. 私、つかれた。
『自分このことを表すときに「ing」』
I’m exciting. 私はエキサイティングな人間です。
I’m boring. 私はつまらない人間です。
I’m tiring. 私は疲れる人(空気の読めない人)です。