marie claire idée
もう数十年購読しています。マリー・クレール・イデー。
フランスの手作り雑誌。マリー・クレール・メゾンというインテリアのものもあるんですが、断然こっちの方が楽しい。
ワタシ若い時にフランス語が好きで少し勉強していた(過去形)なので、簡単な単語ならわかるんです。それがまたなんか楽しい♪これを見ている時間が大好き、と言っても過言ではない。
tombée de feuilles は落ち葉という意味です。
フォイユってよくお店の名前とかででてきますよね、葉、です。
また内容詳しく追記しとく。ひとまずおためし投稿です。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?