Highland Fairy Lullaby 和訳 (スコットランドの怖い子守唄)
https://youtu.be/TDpYRyl6zCg
イギリス・スコットランドの怖い子守唄【Highland Fairy Lullaby 】を日本語に訳して歌ってみた♪
Lullaby translated into Japanese.
訳:ゆめじ
ぼうやを置いて そこに 寝かせて
ぼうやを置いて
ブルーベリーをつんだ
※Ho-van, ho-van gorry o go,
Gorry o go, gorry o go;
Ho-van, ho-van gorry o go,
ぼうやがいなくなった
カワウソの足跡を
足跡を 追って
カワウソを追った
でもぼうやはいない
※くりかえし
湖の白鳥を
白鳥を 追って
白鳥を追った
でもぼうやはいない
※くりかえし
まだらの子鹿を
子鹿を 追って
子鹿を追った
でもぼうやはいない
※くりかえし
山のかすみを
かすみを 追って
かすみを追った
でもぼうやはいない
※くりかえし
゜゚ *+:。.。:+* ゚ ゜゚ *+:。.。.。:+* ゚ ゜゚ *+:。.。:+* ゚ ゜
ふつうのママが歌う子守歌
伴奏なし、歌のみのシンプルでリアルな子守唄です
赤ちゃんを眠りに導きやすい50〜67BPMのテンポに合わせています
リラックスできるシネマグラフ風のアニメーションつき
睡眠用BGM、作業用BGMにも♪
Japanese lullaby sung by mom.
Try using it to put your baby to sleep.
こもりうたラボ✶blog
https://yumeji-komoriuta.com
イラスト・アニメーション
https://sasakimayu.myportfolio.com
#スコットランドの子守唄 #怖い子守唄 #HighlandFairyLullaby #スコットランド #イギリス #子守唄