英語日記 - Day 15
In English
My wife was having trouble with her work.
I kind of get it that she has been participating in a project which she has no knowledge at all and she has to get results in a short period.
But, she alway looks like to degrade herself when she talk with her co-worker because of the above situation.
I have been telling her that your perfectionist makes your life hard, however she still has been in trouble like that due to it.
I know what she feel because I had been the similar character as well. So I talked to her about that she should acquire to manage herself even though everyone has their own strength and weakness.
What was the bad thing is we didn't care my children during the talking at all. Bringing work into the home is lame. I'm sorry.
In Japanese
妻が仕事で悩んでいた。
全然知識のないことに関するプロジェクトで、短期間で結果を出さないといけない大変な状況であることもなんとなくわかっている。
ただ、彼女はいつも自分を卑下しているような気がする。
これまでも、全てをきちんとしたい完璧主義すぎる性格は生きづらいよ、という話はしてきているのだけれど、治らないからいつも苦労している。
私も昔同じような性格だったので気持ちはよくわかる。人それぞれ得手不得手はあると思うが、それも含めて自分自身をマネジメントすることを身につけたほうがよいという話をした。
そんな話をしてたら昨晩は全然こどもの相手ができなかった。仕事を家庭に持ち込むのはダサい。反省。