
中国留学77日目 考试结束啦!!!
中国での留学生活を毎日綴っています。
以下の記事では私のこれまでとこれからを綴っているので、目を通していただけると嬉しいです。
我从日本来到中国的大学学习。
我每天都会写日记。也请看一下以下文章。
今日の主な出来事
📍hsk5級受験
📍韓国人のお姉さんとご飯
📍TEDで英語の発音矯正
反省と今後の方針
今日はHSK5級を初めて受験しました。
留学の中間テストのノリで受験してきました。
感想と反省と今後の勉強方針をここに記したいと思います。
まず、リスニングは重点的に対策した甲斐もあってまずまずの出来でした。
完璧に聞き取れた問題もありましたし、全ての単語が聞き取れなくても、文脈から判断して回答しました。
ただ、2、3問は全くわからない問題がありました。
それが、物語や昔話です。
これはHSK独特な問題だと思っていて、例えば過去問には「お金、成功、愛の3人のおじいさんのうち誰を家に招待しますか」みたいな問題があります。
この系統の問題は内容理解が難しく、急に読み上げられても、真の意味を理解することができずに放送が終わるという事が多々発生します。
これは様々な種類の放送や動画を聴くことで対応していきたいです。
リーディングは日本人なので大きな問題はありませんでした。
ただ、見直しの時間が取れなかったため、速読の必要性を感じました。
反語表現など、中国独特の言い回しや四字熟語の知識が不足しているため、そこを重点的にインプットしたいです。
これは毎日ニュースや記事を読むことで身につけられるかと思います。
ライティングも大きな問題はありませんでした。
毎日80字の文章を書いて先生に添削してもらっていた甲斐がありました。
こちらは今後も継続したいと思います。
強いて言えば、パソコンで受験したため、漢字ではなくピンインを使用する必要があったことが問題でした。
そして問題はスピーキングです。
対策を一切せずHSKK高级を受験しましたが、お手上げ状態でした!
特に1番初めの復唱の部分。
放送分が長くて全く聞き取れませんでした。
内容がわからないため要約もできず、かろうじて聴き取れた単語をから意味を推測して発言しました。
朗読と自身の考えを述べるパートは健闘しました。
朗読は3語ほど知らない単語があったので要復習です。
自身の考えを述べるパートはテーマが、
「今まででいちばんの挫折と乗り越えた方法、そこから何を学んだか」という就活で飽きるほど答えた質問と、「電子書籍と紙媒体の違いと今後紙媒体は消えるかどうか」という中高生が英作文で書きそうな質問の2つだったため、ある程度答えられました。
総じて、今回この試験を受けてよかったです。
自分の現在の中国語の水準と今後の課題を再確認できた1日になりました。
明日に活かしたいこと
テストは一旦終わりましたが、明日も変わらず80字の作文と英語の発音矯正を継続しようと思います。
また、復唱のレベルを上げるために、中国語をただ聴くだけでなく繰り返して発言してみる、いわゆるシャドーイングも始めようと思います。
授業中にも意識して行ってみます。
今日もありがとうございました!
明日もまたよろしくお願いします。
明天见!!