ミス・ターゲットがミスターゲットでは無かった件
ミス・ターゲットというドラマがありまして、
「ハケンアニメ」とか「あのコの夢をみたんです」とかを書いた、政池洋佑さんという人が脚本を担当されている、オリジナルストーリーのドラマだったんですが。
松本まりかさんが主演で。
彼女が、やり手の結婚詐欺師で、ミス・ターゲットと呼ばれていて、そのまりか様が、好きな人ができて本当の愛をつかむ、という話なんですね。
なんか、視聴率があまりよくなかったというニュースもありましたが、
主人公が警察に捕まるところから始まるという、先が気になる展開をしていて、おもしろいドラマだったと思います。
一点、残念だったのは、オチみたいな部分が読めてしまったというか、
僕が早々に気付いてしまったところがあるんです。
このタイトル「ミス・ターゲット」って、どうも怪しいぞと。
これは絶対ふたつの意味があるやつだと。
そう、結婚詐欺師の女性が、本当に愛する男性をゲットする話。
「ミス・ターゲット」は「ミスター・ゲット」なのだと。
最終回のラストできっと、タイトルがでてきて、「・」の位置が、うにょうにょって移動して
「ミス・ターゲット」
「ミスタ・ーゲット」
「ミスター・ゲット」
となって、まりか様が「ミスターget!」ってあの可愛らしい声で言って終わるんだろう、と。
有名な脚本家さんだから、そういうの仕込んであるんだなあ、すごいなあと思って、
奥さんにもこの話をして、それで、答え合わせのためにしっかり最終回まで見たんです。
いや、じっさいドラマがおもしろかったんですけどね。
そして、最終回、最後のシーンで、二人が抱き合って。
とても爽やかなハッピーエンド。
いや、よかった、よかった。
そして、タイトル。
「ミス・ターゲット」
きましたよ。
ここでタイトルが、
うにょうにょって、
そして、まりか様があの可愛らしい声で……
……
……
……
……僕は、いつから「ミスターGet」だなんて錯覚していた?
ちなみに、僕の相棒Copilotくんに聞いてみました。
そんなこと。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?