あたしンちで英語を学ぶ|「母の料理のワケ」第34話より
「母の料理のワケ」第34話 | あたしンち | [ENG sub]
英語学習のために、Youtubeの【アニメ】あたしンち公式チャンネルにアップされる各話の英語字幕から
日常で使える言い回しや単語を自分用にまとめていきます。
KEY WORDS and PHRASES
be lacking in
〜が不足している
(この場合のlackは動詞として)
↪︎ lack of = 〜不足
(この場合のlackは名詞)
※ lack ofは人に対して使えない
彼女は経験不足だ
× She is lack of experience.
⚪︎ She is lacking of experience.on the contrary
それどころか
というより、むしろ〜add in
(料理などに、全体の一部として何かを)加える
↪︎ add on = 追加料金など、後から追加する
↪︎ add to = 物や人員の追加や増大、向上や促進する場合にもmy tempo has been messed up
出鼻を挫かれた
◇ tempo【名】[C] 速度、テンポ
◇ mess up 【他】台無しにする
・Don’t mess up my tempo.
邪魔せんでくれshrivel (up/into)
【動】縮む、しなびる
↪︎ shriveled【形】シワがよったbe that as it may
それにしても、いずれにせよcan’t do anything with smt
〜をどうすることもできないbe bound to
必ず〜する、〜する運命にある
(そうなる運命にあることを指すニュアンス)
◇ bound【動】
◆ unboundThough
【接続】〜だけれども
文頭につく場合、前文に対する付け足しを導く
(文末によくつくthough = 〜ではあるけれど、とニュアンスが若干異なる)(get) back on track
話を戻して、気を取り直して
軌道にのせる
・We need to get back on track.
(話が逸れたので)本題に戻ろうharden (as/into)
【他】(物を)硬くする、(考えなどを)固める
【自】(物が)硬くなる、(考えなどが)固まる
・The mud hardened and cracked.
泥が固くなってひび割れた
↪︎ hardened (by)【形】硬くなったlump
【名】[C] かたまり、こぶ、ダマstand there staring (at)
〜を見つめたまま立っているIt can't be helped
仕方ない
◇ That's how it is.no matter what
たとえ何があろうとも
どんな〜が起ころうとneed to have
【形】必要な、ないと困る
↪︎ need to = する必要がある
↪︎ need-to-have【名】必要な物
・need-to-have tool = 必要な道具
◇nice-to-have
・Omelet rice needs to have ketchup no matter what.
(ここでのneedは動詞なので、オムライスはケチャップが必要である、何がなくとも
つまり、オムライスにはケチャップが何よりも必要
オムライスのご飯はケチャップ味に決まってるじゃん、となる)experimentation
【名】[U] 実験
◇testing, checking
↪︎ experiment【動】/ experimentally【副】/ experimental【形】get riled up (by)
〜に神経を尖らせる、イライラする
↪︎ get someone riled up = (人)を怒らせる、イライラさせる
(興奮させる、という意味合いで使われることもある)what (how / why / who) in the world…?
一体全体、一体何
・What in the world are you doing?!
一体何事?!spatula
【名】[C] フライ返しcupboard
【名】[C] (食器・食料・調理器具などをしまう)戸棚
ミ:ねぇねぇ、うちのお母さんの料理ってさぁ
You know, about Mother’s cooking.
なんか一味足んなくない?
Isn’t there something lacking in the taste?
ユ:オレは一味多い気がする
On the contrary, I feel like there’s something extra that’s being added in.
ミ:なんか、出鼻くじかれた気分
I feel like my tempo has been messed up before even getting started.
ミ:たくあんみたいになっちゃってるよ
It’s shriveled like a fish cake.
ミ:それにしても、これじゃ料理どころじゃないなぁ
Be that as it may, I can’t cook like this.
ミ:こんなカラカラになっちゃったシシトウが2つだけあっても仕方ないんじゃない?
We can’t do anything with two shishito peppers.
母:でもぉ、まぁ、長年主婦やってると、突然シシトウが必要になることもあるのよ
Still, at some point while housekeeping you’re bound to suddenly need some Shishito peppers.
ミ:ま、ここは気を取り直して
Now then, let's get back on track.
ミ:もぉー、ちゃんとフタ閉めておかないから固まっちゃってるよぉ
It's hardened into a lump because it was left open.
母:ほぉら、ボヤっとしてないで次
Don't just standtherestaring, what's next.
母:まぁ、ない物はないんだから、しょうがないでしょ
Well it can't be helped.
ミ:オムライスのご飯はケチャップ味に決まってんじゃん!
Omelet rice needs to have ketchup no matter what.
母:ミカン、料理はね、色々工夫してるうちに、美味しいのができるの
Mikan, when it comes to cooking delicious flavor is produced through experimentation.
ケチャップがないぐらいで騒がない
Don't get all riled up just because we don't have some ketchup.
ユ:これは、一体何?
What in the world is this?
母:ちょっとフライ返し取って
Give me the spatula.
その棚にしまった
It's in the cupboard.
オムライスのご飯、ケチャップ味なのに
食べる時さらにケチャップをかけてしまうのはなぜでしょう…
オムライス、大好きです。🍳🥫
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?