Coventry carol
Cantate Domino牟礼
00:00 | 00:00
コヴェントリー・キャロル
Lullay, Thou little tiny Child,
By, by, lully, lullay.
Lullay, Thou little tiny Child,
By, by, lully, lullay.
O sisters too, how may we do,
For to preserve this day.
This poor youngling for whom we sing
By, by, lully, lullay.
Herod the king, in his raging,
Charged he hath this day.
His men of might, in his own sight,
All young children to slay.
That woe is me, poor Child for Thee!
And ever morn and day,
For thy parting neither say nor sing,
By, by, lully, lullay.
作者は不明だが、イギリスのコヴェントリーで、
『刈り込み人と仕立て屋の芝居』という劇の中で歌われた。
この劇は新約聖書の中のマタイ伝に出てくる物語である、
ヘロデ大王がベツレヘムで行ったという大規模な幼児虐殺事件を
描いている。
この詩は、その中で、当時乳幼児であったイエスを逃亡させる
場面を歌っている。
Lullay, Thou little tiny Child,
By, by, lully, lullay.
Lullay, Thou little tiny Child,
By, by, lully, lullay.
O sisters too, how may we do,
For to preserve this day.
This poor youngling for whom we sing
By, by, lully, lullay.
Herod the king, in his raging,
Charged he hath this day.
His men of might, in his own sight,
All young children to slay.
That woe is me, poor Child for Thee!
And ever morn and day,
For thy parting neither say nor sing,
By, by, lully, lullay.
作者は不明だが、イギリスのコヴェントリーで、
『刈り込み人と仕立て屋の芝居』という劇の中で歌われた。
この劇は新約聖書の中のマタイ伝に出てくる物語である、
ヘロデ大王がベツレヘムで行ったという大規模な幼児虐殺事件を
描いている。
この詩は、その中で、当時乳幼児であったイエスを逃亡させる
場面を歌っている。