見出し画像

"Running joke" = 冗談が走ってる???

"Running joke"

初めて聞いた時にとっさに思い浮かべたイメージは、

「冗談が走ってる???」(直訳)

Google翻訳さんもびっくりな直訳。

その後、気になって色々な人に聞いてみたり、

調べたりしてみて、

Running = 続いている

Joke = 冗談、ジョーク

1. いつ聞いても笑ってしまう事。

2. 繰り返される冗談

Running joke ( = running gag )

It's something that a group of people or a TV show continues to reference and find funny.

などの解説やいくつかの例を経て、最終的な頭の中の日本語訳は、

= 鉄板ネタ、ベタなジョーク、(笑いにおいての)十八番

で落ち着きました。

今日のひとこと:『直訳すると意味不明な言葉の多さ。なんなの、これ???』

知らない言葉に出会うたびに、RPGで新しいモンスターに出会った気分になります。

RPGのフィールドで新しいモンスターが出てくるのは、

大体レベルが上がって、次のステップに入った時です。

もし、これを読んでいるあなたにもそんな出来事があったなら、

「おめでとう」と拍手を送りたいと思います。

Engにゃーrunning joke

Y△MiY△Mi

< Homepage >
http://yamiyamikikiss.tumblr.com

< YouTube > Y△MiY△Mi movie
https://www.youtube.com/channel/UCU-aehmSSo6EBr4DQCOX-xw

< Online store >
https://yamiyami-kikiss.booth.pm

< Twitter >
https://twitter.com/Lovekikiss

< Instagram >
https://www.instagram.com/yamiyami.kikiss_drawing

<SoundCloud >
https://soundcloud.com/kikiss-2/

いただいたサポートは大切に今後の作品制作の時間・絵具などの材料費にさせていただきます◎ thank you so much for your supporting!