四番 山部赤人


田子の浦に
うちいててみれは 
白たへの
ふしのたかねに
ゆきはふりつつ

The English translation of the Japanese waka poem you provided is:


"As I stand at the shore of Tago Bay and gaze out, I see snow falling continuously on the lofty peak of Mount Fuji, dressed in pure white."


This is a classical waka by Yamabe no Akahito, a famous poet from the Nara period. The poem beautifully describes the scene of snow falling on Mount Fuji as seen from Tago Bay.

いいなと思ったら応援しよう!