見出し画像

ティアマトの悪夢(The Nightmare of Tiamat)

「Ark of the Chritos」の続きです。

Many are probably familiar with Tiamat in the guise of her many names, including MAMA, “The Lady of the Gods,” (Chaldean) and MAYA, “Mother of the Waters” (Mayan). In the Hebrew tradition, Tiamat is called MARAH (the sea, mother, or matter), which is the root for MIRIAM or MARY. The meaning of the Akkadian word Tiamat and the Hebrew tahom are the same, ‘the deep.’ In Genesis, it is upon the waters of the Deep that, in the
beginning, God’s, apparently feminine, soul moves. Another Hebrew title of this Great Serpent is Leviathon, whose worship was established by Moses and dismantled
by Hezekiah.1

ティアマトは、「神々の女神」MAMA(カルデア人)や「水の母」MAYA(マヤ人)など、さまざまな名前で知られています。ヘブライ語の伝統では、ティアマトはマラー(海、母、物質)と呼ばれており、これはMIRIAMまたはMARYの語源である。アッカド語のTiamatとヘブライ語のtahomの意味は同じで、「深きもの」である。創世記では、冒頭で神の、明らかに女性的な魂が動いたのは深淵の水の上である。この大蛇の別のヘブライ語の呼称はリヴァイアサンであり、その崇拝はモーセによって確立され、ヒゼキヤによって解体された1。

Despite centuries of dismantling and obfuscation of myth and history by religious and political authorities, the recollection of the nightmare of Marah or Tiamat stirs deep
within the human psyche. The alchemist Paracelsus states that every constellation of the heavens is within each of us. “The Sun is the heart,” he writes, “and the other planets of the solar system are within the brain.”2
Tiamat and Planet X are likely within us too.

何世紀にもわたって宗教的、政治的権威によって神話と歴史が解体され、難解にされてきたにもかかわらず、マラーやティアマトの悪夢の記憶は、人間の精神の奥底で蠢き続けている。錬金術師パラケルススは、天のすべての星座は私たち一人ひとりの中にある、と述べている。「太陽は心臓であり、太陽系の他の惑星は脳の中にある」と書いている2。ティアマトと惑星Xも私たちの中にあるのだろう。

History remains embedded in language. Apart from out of place artifacts, record of the ‘evil’ Tiamat’s destruction may be rediscovered in the chips and fossils of words used in modern language.

歴史は言葉の中に埋め込まれたままである。場違いな人工物とは別に、「悪」のティアマトが滅んだ記録は、現代語で使われる言葉の欠片や化石の中に再発見されるかもしれない。

Consider for instance the French cauchemar or English nightmare. The mahrt (German: ‘mare’) is an evil spirit from the Underworld. Then there is the Old Slavonic mora, ‘witch’; Russian mora, ‘ghost’; Polish mora, Czech mura, ‘nightmare’; Latin mors, mortis, ‘death’; Old Irish marah, ‘death’, ‘plague’; Lithuanian maras, ‘death’, ‘pestilence’; and the sinister Irish Mor (r) igain.

例えば、フランス語のcauchemarや英語のnightmareを考えてみよう。マールト(ドイツ語で「馬」)は冥界の悪霊である。それから、古スラブ語のmora(魔女)、ロシア語のmora(幽霊)、ポーランド語のmora、チェコ語のmura(悪夢)、ラテン語のmors、mortis、「死」、古アイルランド語のmarah、「死」「疫病」、リトアニア語のmras、「死」「疫病」、アイルランド語のMor(r) igainという不吉な言葉もある。

Each of these words encodes the nightmare of Marah or Tiamat, and the patriarchal view toward the ‘goddess of chaos’. The meanings of these names sound like recollections of a bad marriage or warnings of doom.

これらの言葉はそれぞれ、Marahやティアマトの悪夢、そして「混沌の女神」に対する家父長制的な見方を内包している。これらの名前の意味は、悪い結婚生活の回想や破滅の警告のように聞こえる。

In contrast, when the word mare is interpreted from the matriarchal view it takes on a completely different tone. Mer is an Egyptian word for both “waters” and “mother-
love.”3 One of Egypt’s oldest names was Ta-Mera, Land of the Waters, which could be interpreted as the Land of Love or the Great Mothers.4 Mary was the Great Fish who gave birth to the gods, later the Mer-maids or Mer-man, who were depicted as half-human, half-fish, including E.A., called Oannes (‘dove’) by the Babylonians, shown opposite as a male god in a fish suit, and Jesus.

これに対して、母系制の観点からとmareいう言葉を解釈すると、まったく異なるトーンになる。mareはエジプト語で「水」と「母性愛」の両方を意味する言葉である3。エジプトで最も古い名称のひとつは「水の国」(Ta-Mera)で、これは「愛の国」や「偉大なる母たち」と解釈することができるだろう4。マリアは神々を産んだ大魚であり、後のマーメイドやマーマンは半人半魚の姿で描かれ、バビロニア人がオアンネス(「鳩」)と呼んだE・A(魚服の男性神)やイエスもその中に含まれている。

泳ぐマーマン。紀元前700年頃、アッシリア王サルゴン2世の宮殿から出土した石造レリーフのディテール。
E.A.(バビロニアのオアンネス)は、半人半魚のマーマンとして描かれている。考古学者オーステン・ヘンリー・レイヤードが、アッシリアの都市カルフ(現在のニムルド)のニヌルタ神神殿の出入り口を挟む一対の石造レリーフから描いたもので、アシュルバリパル2世(在位:前883-859)の時代に建てられたものであった。
魚の着ぐるみを着たE.A.の神官が柱(Axis of Life)を手入れしており、上空には飛行船が浮かんでいる。紀元前2000年頃の封印。ニューヨークのピアポント・モルガン図書館所蔵。
魚に象徴されるイエスは、シャルトル大聖堂のヴェシカまたは「魚」のシンボルから姿を現す。

A thousand tales warn how those who pursue the mermaids, and their knowledge, are lured to their doom.

人魚とその知識を追い求める者がいかに破滅に誘われるか、幾多の物語が警告を発している。

Mari was the basic name of the goddess to the Chaldeans. In Saxon times mare was written mere, which means pure, true and also lake. In the Holy Grail tradition the Lady of the Lake bestowed Excalibur, King Arthur’s
sacred sword, upon him (which he pulled from a stone). Camelot, the wonder city of King Arthur, was a city of love (mer). “There was,” says Tennyson, “no gate like it under heaven.”5

マリとは、カルデア人による女神の基本名である。サクソン時代には、mareはmereと表記され、純粋、真実、また湖を意味した。聖杯伝説では、湖の女はアーサー王の聖剣エクスカリバーをアーサー王に授けた(彼は石から引き抜いた)。アーサー王の不思議な街キャメロットは、愛(メル)の街であった。テニスンは「天下にはこのような門はなかった」と述べている5。

All Asia called water (Mer) a female element, the original primordial matter, which the Greeks called arche. Thales of Miletus, considered one of the Seven Wise Men of the ancient world, said water was the first cause or arche. He developed an early form of atomic theory based upon this idea.

全アジアでは水(Mer)を女性元素と呼び、ギリシャ人はこれを原初の物質、アーキ(arche)と呼んだ。古代世界の七賢人の一人とされるミレトスのタレスは、水が最初の原因またはアーキであると言った。彼はこの考えに基づいて、初期の原子論を発展させた。

Jesus’ mother, Mary, also received the title of “Ark” (arche, arch, or bow) or “Gate of Heaven” in Revelation 11:19: “And the Temple of God was opened in heaven, and there was seen in the temple the Ark of his Testament.”

イエスの母マリアも、黙示録11章19節にある 「神の宮が天に開かれ、その神殿にその遺言の箱が見えた 」で、「箱」(アーチ、弓)あるいは「天国の門」の称号を受けています。

When the puns and alternate meanings of Ark are factored in it brings even more excitement to the prophecy:

アークの語呂や別の意味を加味すると、予言がさらに刺激的になります:

“And the Temple of God was opened in heaven, and there was seen in the temple the Arch or Gate of Heaven.”

「神の神殿が天で開かれ、神殿の中に天の門が見えた。」

The Cathars (‘Pure Ones’) of Southern France, who said Jesus came from the pure land of AMOR, or Love, worshipped the Goddess and claimed to possess the secrets of Jesus that he delivered and they interpreted in his special language. The opposing forces of ROMA, the Church, exterminated them and attempted to destroy these teachings. In The Crystal Halls of Christ’s Court,6 I presented evidence that the Cathars were the spiritual descendents of E.A.

南仏のカタール人(「純粋な者」)は、イエスがアモール(愛)の純粋な土地から来たと言い、女神を崇拝し、イエスが伝えた秘密を所有すると主張し、彼らはイエスの特別な言語で解釈した。ローマの反対勢力である教会は、彼らを絶滅させ、これらの教えを破壊しようとした。私は『キリスト宮廷の水晶殿』で6、カタール人がE.A.の霊的子孫である証拠を提示した。

The mysterious Knights Templar protected the Cathars and shared many of the Cathar teachings. These Knights of Christ recovered and preserved secrets once housed beneath Solomon’s Temple atop Mount Moriah (Marah) in Jerusalem. Their symbol, two riders on a single horse, is widely thought to be a symbol of their impoverished or ‘poor’ state. This is contradicted by the enormous wealth of both the founders of the Order and of the Order itself. The Templars were ‘pure’ knights who guarded the secrets of the arch or gateway to God, the Arch or Ark of the Christos.

神秘的なテンプル騎士団はカタールを保護し、カタールの教えの多くを共有した。このキリストの騎士たちは、かつてエルサレムのモリア山(マーラー)の頂上にあるソロモンの神殿の下に収められていた秘密を回収し、保存していたのである。彼らのシンボルである一頭の馬に乗った二人の騎手は、彼らの貧しさや「貧しい」状態を象徴していると広く考えられている。しかし、このことは、テンプル騎士団の創設者と騎士団自体の莫大な富と矛盾する。テンプル騎士団は、神への入り口であるアーチやクリストスの箱舟の秘密を守る「純粋な」騎士団であった。

テンプル騎士団の紋章:一頭の馬に二人の騎手が乗っている。

The mythology of Tiamat may reveal another layer of meaning behind the Templar logo. The word mare also means horse. In Sanskrit the word harit, meaning the light of morning, bright, and resplendent, means also horse.7 Horse may be resolved into Horus, the Egyptian god of light and son of Isis/Stella Mari, who was one of a group of Egyptian goddesses called Hat-Hor, and Eros, the god of love. In Icelandic horse is hross, in Dutch ros, in German ross – and ros means wisdom. When he was 40 years old the prohet Muhammad received his first divine revelations in a cave on Mount Hira.

ティアマトの神話は、テンプル騎士団のロゴに隠されたもう一つの意味を明らかにするかもしれない。メアという言葉は、馬を意味する。サンスクリット語では、朝の光、明るさ、輝きを意味するハリトという言葉は、馬も意味する7。馬は、エジプトの光の神で、ハット・ホルと呼ばれる女神群の一人であるイシス/ステラ・マリの息子ホルスと愛の神エロスに分解されるかもしれない。アイスランド語で馬はhross、オランダ語でros、ドイツ語でros-rosは知恵を意味する。預言者ムハンマドは40歳のとき、ヒラ山の洞窟で最初の神の啓示を受けた。

The priestesses of Mare, including Jesus’ chief apostle, Mari or Mary Magdalene, were called horae (harlot-priestesses), the guardians of the Axis Mundi, the Pillar or Ladder to Heaven, by the Greeks, in Babylon harines; among the Semites they were the “whores” called hor, which, wonderfully enough, means a hole.8

イエスの主な使徒であるマリやマグダラのマリアを含むマーレの巫女たちは、ギリシャではホラ(娼婦の巫女)、バビロンでは天への柱やはしごの守護者と呼ばれ、セム人の間ではホルと呼ばれる「売春婦」であり、素晴らしいことに穴を意味していた8。

The hare is a symbol of the guide of souls who opens holes in space, ala the hare in Alice In Wonderland. To dive into the holy hole of the goddess, filled with water, was to delve (dive, dove) into the mystery of the ultimate secret of life. This may explain why the Hebrew word for horse also means to explain.

ウサギは、『不思議の国のアリス』に登場するウサギのように、空間に穴を開ける魂の導き手の象徴である。水で満たされた女神の聖なる穴に飛び込むことは、生命の究極の秘密の謎を掘り下げる(dive, dove)ことであった。ヘブライ語の「馬」が「説明する」という意味も持っているのは、このためかもしれない。

Communing with the goddess in her ‘holy hole’, a human could achieve the spiritual enlightenment called horasis.9

女神の「聖なる穴」で女神と交信することで、人間はホラシスと呼ばれる精神的な悟りを得ることができたのである9。

This last definition is especially provocative since, as we will see, the entire mythology and symbolism of the Shining Ones revolves around gateways or ‘holes’ in the fabric of space-time – the Goddess herself. These Shining Ones were purveyors of extraordinary scientific and alchemical knowledge, enlightenment teachings. I will
show that the Templars recovered this knowledge.

シャイニング・ワンの神話と象徴は、時空をつなぐ入り口や「穴」、つまり女神そのものを中心に展開されているからだ。シャイニング・ワンは、並外れた科学的、錬金術的知識、啓蒙的な教えを提供する存在であった。私は、テンプル騎士団がこの知識を取り戻したことを示すつもりです。

From their descriptions these ‘water holes’ are strikingly similar to the stargates and wormholes, the celebrated Einstein-Rosen Bridge featured in such favorite movies as Stargate and Contact. These ‘holes in space’ – or holes in the body of the goddess – are tunnel systems linking two regions of space-time and connecting universes.

この「ウォーターホール」は、スターゲイトやワームホール、映画「スターゲイト」や「コンタクト」に登場するアインシュタイン-ローゼンブリッジに非常によく似ています。これらの「空間の穴」、あるいは女神の体の穴は、時空の2つの領域をつなぐトンネルシステムであり、宇宙をつなぐものである。

Mathematically it was thought that one could theoretically travel into a black hole, pass through a connecting tunnel, and emerge from a white hole in another part of the universe. The idea of travel by black hole was replaced in the 1980s by the wormhole.

数学的には、ブラックホールに入り、トンネルを抜け、宇宙の別の場所にあるホワイトホールに出ることが理論的に可能であると考えられていた。しかし、1980年代になると、ブラックホールによる旅はワームホールに取って代わられた。

Mystically, access to such a stargate would bump us up the evolutionary ladder, enabling us to join the immortals and to journey to the billions upon billions of galaxies, the ‘cells’ that compose the body of the Goddess.

神秘的には、このようなスターゲイトにアクセスすることで、私たちは進化の階段を上り、不死の人々の仲間入りをし、女神の体を構成する「細胞」である何億何千万もの銀河に旅立つことができるようになるのです。

An important issue to physicists involved in the design of wormholes involves shielding the passengers from interactions with the exotic material that composes the throat of these tunnels. This substance might have harmful effects on human beings. Scientists propose three possible ways to deal with this problem. One would be to shield the passengers through a protective tube, for example. The second way would be to concentrate the exotic matter in one area or to use special sorts of exotic matter that are less harmful. The third solution for dealing with this matter would be to keep it as far away as possible and avoid human contact with it.11

ワームホールの設計に携わる物理学者にとって重要な問題は、このトンネルの喉を構成する異質な物質との相互作用を乗客に与えないようにすることである。この物質は、人体に有害な影響を与える可能性がある。科学者たちは、この問題に対処するために3つの可能な方法を提案している。1つは、例えば保護管を通して乗客を遮蔽すること。2つ目は、異質な物質を一箇所に集中させるか、より害の少ない特殊な異質な物質を使用する方法である。3つ目の対処法は、この物質をできるだけ遠ざけ、人間との接触を避けることである11。

As I have investigated elsewhere, and will explore in more detail in the pages to come, the myths and scripture that refer to the Shining Ones allude to their construction
and use of wormholes. Their solution for protecting the passenger from the exotic matter has not been thought of by modern wormhole designers.

以前にも調査したことがありますが、シャイニング・ワンの神話と聖典には、ワームホールの建設と利用が暗示されています。異質な物質から乗客を守るための彼らの解決策は、現代のワームホールの設計者には思いもよらないものでした。

They transformed the passenger, the human being, into a Shining One.

乗客である人間をシャイニング・ワンに変身させたのだ。

The myths of the Shining Ones suggests some form of genetic alteration that triggered a shift from human to Homo Christos that protected the rider from the exotic matter and enabled them to scale the ancient ladder, or ride the white horse, to Heaven.

シャイニング・ワンの神話は、人間からホモ・クリストスへの変化を引き起こした何らかの遺伝子改造を示唆しており、それによって乗り手は異質な物質から守られ、古代の梯子を上り、あるいは白馬に乗って、天国へ行くことができるようになった。

Simply, one would not casually walk through one of these water doors, star gates, white holes or “space doors of light or wisdom,” as is commonly portrayed in movies. Instead, an extraordinary mental, physical, emotional, and physical training was undertaken preparatory to this excursion. The result was the transformation from a human into a pure being. E.A. and Ninharsag were the ‘gene smiths’ who designed this transformation. Myths and scripture indicate that this transformation can happen in an instant elevating the human to the level of the gods.

映画でよく描かれるような、水の扉、星の扉、ホワイトホール、光と知恵の宇宙扉などを、気軽に通り抜けることはできないのだ。その代わりに、この小旅行の準備として、並外れた精神的、肉体的、情緒的、そして身体的な訓練が行われたのである。その結果、人間から純粋な存在へと変身することができたのです。E.A.とニンハルサグは、この変身をデザインした「遺伝子鍛冶屋」であった。神話や聖典によると、この変身は一瞬で起こり、人間を神々のレベルにまで引き上げることができるという。

As noted, E.A. was greatly opposed by his half-brother Enlil, who sought to keep humanity at the level of slaves and sex objects. One biblical story that illustrates this
conflict is the story of Sodom and Gomorrah.13

前述のように、E.A.は、人類を奴隷と性の対象として維持しようとする異母兄のエンリルに大いに反対された。この対立を示す聖書の物語に「ソドムとゴモラ」の物語がある13。

The Bible goes to great pains to make the explicit point that Lord Melchizedek, the King of Salem, who may be equated with E.A.,1 initiated Abram and his wife, Sara into the mysteries of the Holy Grail. After this Abram became the new and improved Abra-H-am.13 Sara became Sara-H.14 The ‘H’ symbolizes the ‘ladder to Heaven’.

聖書は、E.A.1 と同一視されるかもしれないサレムの王、メルキゼデク神がアブラムとその妻、サラに聖杯の謎を伝授したことを明確に指摘するために多大な労力を払っている。この後、アブラムは新しく改良されたAbra-H-amとなり、13 サラはSara-Hとなった。14 「H」は「天国への梯子」を象徴している。

At the same time E.A. is creating this miracle for Abraham and Sarah, the Lord (Enlil?) suddenly takes on a sinister personality. He dispatches the two angels who accompanied him to visit Abraham’s nephew, Lot, in neighboring Sodom and Gomorrah. Within days, the citizens of these twin cities would suffer a holocaust, their existence all but erased from human memory, by a premeditated and preventable thunderbolt from the sky of atomic proportions. In a scene reminiscent of the obliteration of Hiroshima and Nagasaki, at dawn one morning, as Abraham looked upon the valley below, fire came down from “the Lord out of heaven.”15 “The smoke of the land went up like the smoke of a furnace”16 Sodom and Gomorrah were gone.

E.A.がアブラハムとサラのためにこの奇跡を起こすと同時に、主(エンリル?)は突然、不吉な人格を持つようになる。彼は、同行した二人の天使を、隣国のソドムとゴモラにいるアブラハムの甥のロトのもとへ派遣するのである。この双子の都市の市民は、数日のうちに、計画的かつ防止可能な天空からの原子爆弾の雷撃によって、人類の記憶からその存在を消し去るホロコーストに見舞われるのである。ある日の明け方、アブラハムが谷を眺めていると、「天から主が」15 「地の煙は炉の煙のように立ちのぼり」16 ソドムとゴモラは消滅した。

As a result of the blast of light from the Lord that caused the destruction of Sodom and Gomorrah, Lot’s wife turned to a pillar of salt. Generations after generation have been told that the citizens of Sodom and Gomorrah were wicked fornicators who disobeyed the Lord (Enlil?) and given the warning about what happens if they too disobey God.

ソドムとゴモラを滅ぼした主からの光の一撃の結果、ロトの妻は塩の柱と化したのです。ソドムとゴモラの市民は、主(エンリル?)に背いた邪悪な姦淫者であったと代々伝えられ、自分たちも神に背いたらどうなるか、という警告を与えられてきた。

Have we heard the whole story here? When we look up the word saltation in the dictionary it means a sudden genetic mutation.17 The mutation described in the story of Lot’s wife may be something of the order of the transformation of the caterpillar into a butterfly or homo sapiens to homo Christos. From this perspective this story reflects another episode in the ongoing antagonisms between Enlil and E.A. If E.A. were teaching the principles of God Making in Sodom, Enlil most certainly would have been out to stop him.

私たちはこの話の全容を理解しているのだろうか。ロトの妻の話にある突然変異は、毛虫から蝶への変化、あるいはホモ・サピエンスからホモ・クリストスへの変化のようなものなのかもしれません。この観点から、この物語はエンリルとE.A.の間の継続的な対立の別のエピソードを反映している。E.A.がソドムで「神の創造」の原則を教えていたなら、エンリルは間違いなく彼を止めようとしただろう。

Lot’s name means ‘hidden’. Often, the secret societies had good reason to hide the knowledge of this mutation in a labyrinth of esoteric symbolism. It makes one a god, and
a formidable opponent to the existing world order. Misuse of this knowledge could easily transform one’s existence into a torture chamber. Sudden en-lightenment can strike
like a “bolt from the blue,” destroying all limitation.

ロトの名は「隠された」という意味である。しばしば、秘密結社はこの突然変異の知識を難解な象徴の迷宮の中に隠す正当な理由があった。それは、人を神にし、既存の世界秩序に手強い対抗者とするものである。この知識を悪用すれば、自分の存在を簡単に拷問部屋に変えてしまう。突然の光明は、青天の霹靂のように、すべての制限を破壊してしまう。

In ancient times the energy that produced this transformation, symbolized by the ‘H’, was well known and was connected to Tiamat. As evidenced by his ‘tool kit’ of ‘bread and wine’, Melchizedek, like Jesus, may have been a priest of Mari or Mary, who originally possessed these tools and was the dispenser of charis or compassion, a pure or white energy that could transform the human being into a ‘white horse’.18

古代では、この変容を生み出すエネルギーは「H」で象徴され、ティアマトと関係があったことはよく知られている。メルキゼデクは、「パンとワイン」という「道具一式」からわかるように、イエスと同様に、もともとこれらの道具を持っていたマリまたはマリアの神官であり、カリスまたは慈悲、人間を「白馬」に変えることのできる純粋または白いエネルギーの分配者であったのかもしれない18。

Interestingly, without the ‘c’ charis is haris,
compassion, and may be reduced to hrs, or horse. Charis is found in the title of Jesus, Christos, Christ or Charist. This was the root of Eu-charis-t, the ceremony performed by Melchizedek and by Jesus at the Last Supper when he poured wine for the disciples to drink, saying, “this is my blood (DNA).” Jesus said, “Whoso eateth my flesh and drink my blood I will raise him up at the last day.”19 This was the ceremony that featured the Holy Grail, the vessel or ark of immortality.

興味深いことに、'c'を除いたcharisはharis,compassionで、hrsやhorseに還元されることもある。カリスは、イエス、クリストス、キリスト、カリストの称号に見られる。これはメルキゼデクとイエスが最後の晩餐で弟子たちにワインを注いで飲ませ、"これは私の血(DNA)である "と言った儀式、ユーカリス・ティのルーツである。イエスは「私の肉を食べ、私の血を飲む者は、終わりの日に私が彼をよみがえらせる」と言った19。これは、不死の容器または箱である聖杯を取り上げた儀式であった。

This ceremony may be traced to Egypt and the tradition of the goddess Maat, the personification of “Truth” or “Justice” in ancient Egypt. As the lawgiver, Maat was
comparable to Tiamat who gave the sacred (ME) tablets to the first king of the gods.

この儀式は、古代エジプトで「真理」または「正義」を象徴する女神マアトの伝統に遡ることができる。マアトは法律を司る女神として、神々の最初の王に聖なる(ME)タブレットを与えたティアマトに匹敵する存在であった。

Those who lived by Maat took a sacramental drink that conferred ritual purity exactly as the drinking of the wine in the Christian celebration of the Eucharist brings renewal.20 Maat’s potion brought life-after-death to the peaceful, but death to violent persons.

マアトによって生きる人々は、キリスト教の聖体祭で葡萄酒を飲むと再生がもたらされるのと全く同じように、儀式の純度を与える聖餐式の飲み物を飲んでいた20。

Reworking or re-wording Revelation 19:11’s prophecy reveals that the white horse-riding Christos, the redeeming compassion and wisdom, emerges from a white hole riding a white wave of pure light that enlightens us by triggering the knowledge stored in our DNA, the ‘copper book’. This white wave or white horse heralds the arrival of Planet X.

黙示録19:11の予言を書き直すと、白い馬に乗ったクリストス、救済の慈悲と知恵が、純粋な光の白い波に乗って白い穴から現れ、私たちのDNAに保存されている知識、「銅の本」を起動させることによって私たちを啓発することが明らかになるのです。この白い波や白い馬は、惑星Xの到来を告げるものである。

As the Lord of the Waters (arche, Ark, arch or
bow) or “Gate of Heaven,” I will show that E.A is the technician who guides this hole, cable or pipeline of light.

水の主(アーク、アーチ、弓)、あるいは「天の門」として、E.Aはこの穴、ケーブル、光のパイプラインを導く技術者であることを示すことにする。

As the legend of the mermaids warns, doom follows those who are unprepared for these energies.

人魚の伝説が警告しているように、これらのエネルギーに対して準備不足の人には破滅が待っているのです。

A belief firmly seated in folk memory throughout the world associates the white horse with the beginning of time, and hence with the creation of humanity. Tales tell of it cantering or rising up out of the bowels of the Earth (the remains of the goddess Tiamat’s body that formed the Earth, according to the Sumerians) or from the depths of the sea.

世界各地の民間伝承では、白馬は時間の始まり、つまり人類の誕生と結びつけられている。白馬は地底(シュメール人によれば、地球を形成した女神ティアマトの遺骸)や海底から駈け出したり、立ち上がったりするという話である。

In the Neo-Babylonian plaque shown here we see the emblems of the gods in the uppermost register.

ここに示した新バビロニア・プラークでは、最上段に神々の紋章を見ることができる。

At the bottom we see a horse riding on a dragon as it rides the river of the underworld. A figure with serpents in each hand rides the horse. Priests in fish suits tend a body on the next register.

下部には、龍に乗った馬が冥府の川を行く様子が描かれています。両手に蛇を持った人物が馬に乗っている。魚の着ぐるみを着た神官たちが、隣のレジで死体(台座?)を処理している。

It is worth noting that in China there is a long tradition of interchanging the dragon and the horse. There is Long–Ma, the Chinese ‘horse-dragon’, which brought the Ho-t’u – a plan of the river, also called Ma-t’u, or plan of a horse – to Yu the Great. The word Matu draws a clear connection to Tia-Mat.

中国には、龍と馬を交換する長い伝統があることは特筆に値する。龍馬は、河川の設計図である「河図」(馬図とも呼ばれる)を禹王のもとに持っていった。Matuという言葉は、Tia-Matとの明確な関係を示している。

In many other Chinese legends, from the Li-sao of Chu-yuan to the Si-yu Chi, horses take the place of dragons. In both cases they take part in the quest for knowledge of immortality.21 It is no coincidence that the
forerunners of the secret societies, the early purveyors of Taoist alchemy (Tao means ‘way’), wore the guise of ‘horse-dealers’, nor that Mat-so, who introduced Zen teaching to China, was called in a pun upon his name ‘the young foal’.

朱淵の『李荘』から『四有記』に至るまで、他の多くの中国の伝説では、馬が龍の代わりを務めている。21 秘密結社の先駆者であり、道教の錬金術(Taoは「道」の意)の初期の提供者が「馬商人」の装いをしたことや、中国に禅の教えを伝えたマトソがその名をもじって「若い馬」と呼ばれたことは、偶然の一致ではあるまい。

The Sumerians had quite a number of different names for this other world that is accessed via the horse-dragon: arali, irkalla, kukku, ekur, and ganzir. Otherwise it was simply known as the ‘earth’ and the ‘land of no return’, or ‘the lower world’.22

シュメール人は、馬の竜を介してアクセスするこの別世界に、アラリ、イルカラ、クク、エクール、ガンジールなど、実に多くの異なる名称を持っていた。それ以外は、単に「大地」、「帰らざる地」、「下界」として知られていた22。

From various sources we learn that there was a stairway down to the gate of the e-kur (for which the word ganzir was used). According to the Sumerians, it was possible to open up a hole in the ground that would give one access to the underworld, also known as the APSU, which as we will see, is another name for the galactic center, giving rise to the notion that these holes connected Earth with Heaven.

様々な資料から、エ・クールの門(ガンジルという言葉が使われた)へ下りる階段があったことがわかる。シュメールでは、地上に穴を開けると冥界に行けるとされ、それは後述するようにアプスー(銀河系の中心の別称)とも呼ばれ、この穴が地球と天を結ぶと考えられていた。

The Sumerian poem ‘The Descent of Inanna to the Underworld’ (also preserved in the Akkadian version, ‘Istar’s Descent’) described in detail the spectacular circumstances of gods who overcome the laws of nature by descending into the Underworld and returning.23 In both cases this is only achieved by the provision of a substitute,
or a soul double, that takes their place or is left behind in the underworld so that they may return. In Egypt, the ka was considered the soul’s twin. Every human being has a ‘lower self’ (the ba) and an immortal Higher Self. The lower self resides in the physical body. The Higher Self resides in Heaven. It is closest to God. Plato taught that this twin was our Guardian Spirit.24

シュメール語の詩「イナンナの冥界下り」(アッカド語の「イスターの降臨」)には、冥界に降りて自然の法則を乗り越えて戻ってくる神々の壮絶な状況が詳細に描写されている23。エジプトでは、「カー」は魂の双子と考えられていた。すべての人間は「低次の自己」(「バ」)と不滅の「高次の自己」を持っている。「低次の自己」は肉体に宿っている。「高次の自己」は天界に存在する。それは神に最も近い。プラトンは、この双子は私たちの守護霊であると説いた24。

The most striking, and perhaps least known, of the examples of the horse-men comes from the Dogon tribe of Africa who worshipped E.A. as Oannes. A Dogon carving
portrays Orosongo (literally ‘light song’), horseman of the skies, coming out of the skies with the Ark, which came down from Heaven with the originals of all living things
(perhaps the origin of the word arche-type?). The initiate notices that it contains a group of signs, a jagged line with the surface meaning of vibration of matter, light and water. The vibration represents the spiral descent of the blacksmith who brought the Ark. This is E.A.25

最も印象的な騎馬民族の例は、E.A.をオアンネスとして崇拝していたアフリカのドゴン族に由来するものである。ドゴンの彫刻には、天空の騎手オロソンゴ(文字通り「光の歌」)が、すべての生き物の原型(おそらくアーキタイプという言葉の起源か)と共に天から降りてきた箱舟を携えている姿が描かれている。イニシエーターは、その中に、物質、光、水の振動という表面的な意味を持つギザギザの線が一群の記号として含まれていることに気付く。その振動は、箱舟を運んできた鍛冶屋の螺旋状の降下を表している。これは、E.A.25

The white horse with wings of Greek legend, the Pegasus, is another familiar example of this tradition. Pegasus was born from the “wise blood” of the Moon goddess Medusa’s head when Poseidon, the founder of Atlantis and another name for E.A., mixed this blood with sea-sand. Medusa was the serpent-goddess representing “female wisdom” (Sanskrit medha, Greek metis, Egyptian met or Maat) Tiamat inscribed on the all-powerful Tablets or Stones of Destiny. Hence, Pegasus was born from Tiamat. Pegasus was named for the Pegae, water-priestesses who tended the sacred spring called Pega at the shrine to Osiris at Abydos, Egypt. Osiris was the Egyptian god whose body was split into pieces, ala Tiamat, and resurrected or re-membered by Isis.26

ギリシャの伝説に登場する翼のある白馬、ペガサスもこの伝統に則った身近な例である。ペガサスは、月の女神メデューサの頭部にある「賢者の血」を、アトランティスの創始者ポセイドンが海砂と混ぜて誕生させたという。メデューサは、万能の石「運命の石」に刻まれた「女性の知恵」(サンスクリット語のメダ、ギリシャ語のメティス、エジプトのメトまたはマート)ティアマトを表す蛇の女神であった。したがって、ペガサスはティアマトから生まれたのである。ペガサスの名は、エジプトのアビドスにあるオシリス聖堂のペガと呼ばれる聖なる泉を管理していた水の巫女、ペガイア族に由来している。オシリスはエジプトの神で、ティアマトのように体がバラバラになり、イシスによって復活、または再召喚された26。

The tradition associating the crescent-shaped horseshoe with good luck originates with the story of Tiamat. Hindus, Arabs and Celts regarded the yonic shape of the horseshoe as a symbol of the Goddess’s “Great Gate.”27 The Greeks adopted this symbol as the last letter of their alphabet, Omega, literally, “Great Om,” the word of creation beginning the next cycle of life. The meaning of the horseshoe symbol was that, having entered the Door at the end of life (Omega), the soul would be reborn as a new
child (Alpha) through the same Door. When Jesus is identified as the “Alpha and Omega”28 it represents a “cutting and pasting” of the earlier tradition of the exploded planet.

三日月形の馬蹄を幸運と関連付ける伝統は、ティアマトの物語に由来する。ヒンズー教、アラビア語、ケルト語は、馬蹄のヨニックな形を女神の「偉大なる門」の象徴とみなした27。ギリシャ人はこの象徴をアルファベットの最後の文字、オメガ、文字通り「偉大なるオム」、次の生命のサイクルが始まる創造の言葉として採用した。馬蹄のシンボルの意味は、人生の終わりに扉に入り(オメガ)、魂は同じ扉を通って新しい子(アルファ)として生まれ変わるということであった。イエスが "アルファとオメガ "28 として識別されるとき、それは爆発した惑星に関する以前の伝統の "カットアンドペースト "を表している。

The two-faced meaning of the “Mare” words reveals the two versions of the destruction of Tiamat. One from the victor’s perspective that fears her as a beast to be conquered and subdued like a wild black hole; the other
from the victim’s, or perhaps the survivor’s, point of view which views her as the lost Mother, the white horse or white hole of healing light, to be rediscovered and nurtured.

この「Mare」という言葉の持つ二面性から、ティアマトの滅亡について二つのバージョンがあることがわかる。一つは、ティアマトを野生のブラックホールのように征服し征服されるべき獣として恐れる勝者の視点であり、もう一つは、被害者、あるいは生存者の視点から、彼女を失われた母、再発見し育むべき白い馬あるいは癒しの光の白い穴として見る視点である。

The conflict between the two viewpoints continues in the human psyche to this day with Earth in the balance.

この2つの視点の対立は、今日まで人類の心の中にあり、地球はそのバランスを保っている。

In a later chapter we will investigate several prophecies, including those of the Mayans’, which indicate a wormhole will open again in 2012. The Shining Ones from Planet X, I have proposed, are the technicians in charge of this transportation system.

後の章では、2012年にワームホールが再び開くことを示すマヤ人の予言を含むいくつかの予言について調査します。惑星Xから来たシャイニング・ワンは、この輸送システムを担当する技術者であると、私は提案しています。

The primary question in our age, as in times past, will be who is in charge of this gateway? Will the descendents of E.A., who sought to uplift and educate humanity, even to the level of the gods, be in charge? Or will the legions of Enlil, the militaristic commander who seeks to sexually
subjugate and physically and spiritually enslave humanity be running the affairs of Earth?

この時代、過去の時代と同様に、この入り口を誰が担当するのかが最大の問題であろう。人類を高揚させ、神々のレベルまで教育しようとしたE.A.の子孫が担当するのか?それとも、人類を性的に服従させ、肉体的・精神的に奴隷にしようとする軍国主義的司令官エンリルの軍団が地球を仕切っているのだろうか?

Myth and history, examples of which we will explore, are filled with clues and stories of human beings who have encountered the Shining Ones or their teaching and transformed themselves preparatory to the wormhole experience. What if this sudden genetic mutation became available in our world? What if a computer chip, pill or potion was offered on the market that could trigger this mutation? Imagine what would happen if the energy field of Earth suddenly was bathed in an intense new energy that triggered a dramatic change in human consciousness.

神話や歴史には、シャイニング・ワンやその教えに出会い、ワームホール体験の準備のために変身した人間の手がかりや物語がたくさんあります。もし、この突然の遺伝子変異が私たちの世界で利用できるようになったらどうでしょう?この突然変異を誘発するコンピューターチップや錠剤、薬が市場に出回ったらどうでしょう?地球のエネルギーフィールドが突然、人間の意識に劇的な変化をもたらす強烈な新しいエネルギーを浴びたら、何が起こるか想像してみてください。

In The Healing Sun Code29 I discussed the Hopi prophets who said we are entering a time when the earthly duality of love and fear gives way to a new reality: what I referred to as a new duality of love and love beyond love, super love or hyper love. This transformation is sparked by our alignment with the center of the Milky Way galaxy, which we will explore momentarily. The galactic center is the source of the vibrations I am describing. A symbol and knowledge system is encoded within these cosmic rays that trigger receptor sites in the retina of our eye and our DNA.

ヒーリング・サンコード29の中で、私はホピ族の預言者たちについて述べました。彼らは、愛と恐れという地上の二元性が、愛を超えた愛、超愛、超愛という新たな二元性に道を譲る時代に突入していると言いました。この変容は、私たちが天の川銀河の中心と一直線に並ぶことによって起こります。銀河の中心は、私が説明する波動の源です。この宇宙線の中には、シンボルと知識のシステムがコード化されており、私たちの目の網膜とDNAにある受容体部位を刺激します。

As these cosmic rays come ‘on line’, love, the
‘highest’ vibration in the old world, will become the ‘lower’ vibration in the next higher world, just as fear is presently the lower vibration in our world. The exotic force
of hyper love exists within the hearts of each of us. When we choose love over fear we invite hyper love to enter our lives.

これらの宇宙線が「オン・ライン」になると、旧世界で「最高」の波動であった「愛」が、次の高次の世界では「低」の波動になるのである。私たち一人ひとりのハートの中には、ハイパーな愛のエキゾチックな力が存在しています。私たちが恐れよりも愛を選択するとき、私たちは超愛を人生に招き入れるのです。

During this time our powers of manifestation will increase because our hearts and minds, our thoughts and actions, will more and more be the same (they will be in “synchronicity”). This means that thinking the thought and the action will become one. The safety net of the lag time between thought and action will be elminated.

この間、私たちの心と心、思考と行動がどんどん同じになっていく(「シンクロニシティ」していく)ので、顕在化する力が高まっていきます。つまり、思考と行動が一体化するのです。思考と行動のタイムラグというセーフティネットがなくなるのです。

In order to survive these times and create this new reality each of us will have to access the white horse or Ark of the Christos within and tap into the white wave of Love
Force of the universe. We will be asked to acquire our ‘H’.

この時代を生き抜き、新しい現実を創造するためには、私たち一人ひとりが、内なるクリストスの白馬や箱舟にアクセスし、宇宙のラブフォースの白い波を利用しなければならないのです。私たちは「H」を獲得することが求められています。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?