【和訳】Three hour drive(Alicia Keys feat.SiR)
パープルの世界に、珊瑚色のキーボード。
褐色の肌にスモーキーピンクを着たアリシア、モノトーンのSiR。
なんて美しいんだろう。
元々この曲の、独特な気怠さと崇高さが好きでしたが、この動画ですっかりノックアウトされてしまいました。
ちょうど同じ頃にこの曲の制作秘話を知りました。
アリシアは出産直後、SiRはお母様を亡くされた直後だったこと。
突然この曲の核に触れた気がして、歌詞に漂う大きな喪失感を、楽曲や二人の歌声に宿る、確かな再生への光を感じながら和訳できたらと思いました。
生命のバトンの受け渡し。
永遠に繰り返される自然。
今は、あるがままに。
Three Hour Drive
Three hour drive, I'm headin' nowhere
3時間のドライブ
どこへゆくでもない
I've got the time now that you're not here
今となって時間はできたのに
あなたはここにいない
I keep travelin' by, travelin' by
私は旅を続ける
旅し続ける
Lookin' for love, you got me lookin' for love
愛を探す旅
あなたが私に愛を探させるの
And I can't deny
As hard as I try
どうしても否めない
That you give me life
You give me life
あなたは私に生命を吹き込む人
あなたが私を生かしてる
And I can't deny
As hard as I try
どうしても否めない
That you give me life
You give me life
あなたは私に生命を吹き込む人
あなたが私を生かしてるの
And I can't deny
As hard as I try
どうしても否めないわ
That you give me life
You give me life
あなたは私に生命を吹き込む人
あなたが私を生かしてるのよ
And I can't deny
As hard as I try
どうしても否めない
That you give me life
You give me life
あなたは私に生命を吹き込む人
あなたが私を生かしてるのに
Heart on my sleeve
No you, no me
It's more than I can take
正直に言うわ
あなたがいないなら
私も存在するわけがない
ありえない
Down on my knees
Come back to me
It's more than I can take
(去ったのは間違いだったと)
私に膝まづいて
私の元に帰ってきて
こんなのはとても受け入れられない
Heart on my sleeve
No you, no me
It's more than I can take
正直に言うわ
あなたがいないなら
私も存在するわけがない
ありえない
Down on my knees, my love
愛する人よ
(去ったのは間違いだったと)
私の元に戻って膝まづいて
It's more than I can take
あなたがいない世界を受け入れられないの
(日本語訳 由梨)
https://yuri-breathing.jimdosite.com/
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?