
【Koyomi】 November 23, 2024
72 Kou|Niji Kakurete Miezu 七十二侯| 虹蔵不見(にじかくれてみえず)
What is “Niji Kakurete Miezu”?
“Niji Kakurete Miezu” is a term from Japan’s ancient 72 micro-seasons, specifically marking the first phase of the “Shōsetsu” period. During this time, the sun’s light weakens, and the vibrant rainbows often seen in summer skies disappear. It symbolizes the onset of winter, where the atmosphere grows cooler, and the brightness of nature takes a more subdued tone.
The expression is poetic and reflects a deep connection between humans and the subtle changes in the natural world.
「虹蔵不見(にじかくれてみえず)」とは?
「虹蔵不見(にじかくれてみえず)」は、日本の古代から伝わる七十二候のひとつで、小雪(しょうせつ)の初候を指します。この頃、太陽の光が弱まり、夏のように鮮やかな虹を見る機会がなくなります。
この言葉は、冬の訪れを感じさせるとともに、自然の微細な変化を見つめる日本人の感性が詰まった詩的な表現です。
The Contrast Between Winter and Spring Rainbows
In Japan’s seasonal calendar, “Niji Kakurete Miezu” has a counterpart: “Niji Hajimete Arawaru” (The Rainbow Appears for the First Time), which occurs in spring during the end of the “Seimei” season. This pairing mirrors the cyclical nature of life and the seasons.
Winter’s hidden rainbow represents a quiet stillness, while spring’s first rainbow symbolizes renewal and hope. Together, they remind us of the beauty in each season’s character and the inevitability of change.
冬の虹と春の虹の対比
日本の季節暦には、「虹蔵不見(にじかくれてみえず)」に対応する言葉があります。それが春の清明の末候「虹始見(にじはじめてあらわる)」です。この2つの表現は、自然の巡りと生命のサイクルを映し出しています。
冬の虹が隠れる静寂を象徴するならば、春の虹が現れることは新しい希望や再生を意味します。この対比は、季節ごとの美しさや、変化の必然性を思い起こさせます。
Finding Beauty in Hidden Moments
The absence of rainbows in winter invites us to look for beauty in subtler, quieter forms of nature. Frost-covered leaves, soft snowfalls, and the crisp, clear air become the focus of our attention. This shift in perspective aligns with the traditional Japanese value of finding elegance in simplicity and transience, as seen in concepts like “wabi-sabi.”
The season reminds us that just because something isn’t visible doesn’t mean it isn’t present. Like the rainbow hidden in winter, beauty is always around us, waiting to be noticed.
見えないものの中に美を見つける
冬の虹が隠れる時期は、自然の中のより繊細で静かな美しさに目を向ける機会でもあります。霜で覆われた葉や静かに降る雪、澄んだ冷たい空気などが私たちの心を引きつけます。このような視点の変化は、「侘び寂び」のように、日本の伝統的な価値観である簡素さや儚さに通じます。
「見えないものが存在しないわけではない」という気づきは、この季節が教えてくれる大切なことです。冬の虹のように、美しさは常に私たちの周りにあり、それに気づくのを待っています。