見出し画像

日本語で歌う!③「情非得已」〜流星花园🌠〜

日本語で歌う!第3弾は、花より男子台湾版ドラマのオープニング曲「情非得已」です!
この曲、大陸では中国はもとより、韓国やフィリピンなどでも人気の曲で多言語に翻訳されています。



2018年に中国でもドラマ化され、私の大好きなドラマ「致我们单纯的小美好」で主役を演じた沈月が、牧野つくしを演じています。その中国版でも「情非得已」と「你要的爱」(日本語で歌う!①)が使用されています。


では以下、中国語歌詞と日本語訳歌詞です!


「情非得已」

难以忘记 初次见你        
忘れられない 出会ったとき

一双迷人的眼睛    
魅力的な瞳

在我脑海里  你的身影 挥散不去    
君の姿 目に焼きついて 離れない


握你的双手感觉 你的温柔   
君の手に感じる 優しさ

真的有点透不过气   
胸が苦しい

你的天真  我想珍惜      
無邪気な君  大切にしたい

看到你受委屈我会伤心
悲しませたくはない


☆只怕我自己会爱想你 
 愛することが怖い

 不敢让自己靠得太近  
 近づく勇気はない

 怕我没什么能够给你 
 君にあげるものもなく

 爱你也需要很大的勇气 
 愛する勇気が欲しい

 
 只怕我自己会爱上你  
 君を愛するのが怖い

 也许有天会情不自禁
 でもいつかこらえきれず

 想念只让自己苦了自己 
 想いが僕を苦しめる

 爱上你是我情非得已
 愛さずにはいられない 

 爱上你是我情非得已 
 君を愛してしまった ★


什么原因      
どんな縁で

我竟然又会遇见你  
また君に出会ったのか

我真的真的不愿意  
でも本当にこんな風に

就这样陷入爱的陷进
愛の罠に落ちたくはない

☆〜★ 繰り返し



今回のポイントは
爱上你 是 我情非得已

あなたを愛すること は 私にとって禁じ得ない

→ あなたを愛さずにはいられない
  I can't help falling in love with you

〜せずにはいられない
can't help 〜ing
英語の授業で習ったことが懐かしい!ので
使ってみたかっただけです…

あなたを愛さずにはいられない
=あなたを愛します になっちゃいますね。

いいなと思ったら応援しよう!

風流る(ふるる)
最後までご覧いただきありがとうございます。サポート頂けたら新しいカメラを購入する軍資金にいたします。そしてこれからも『 二度と同じ姿はない万華鏡 ♫ 』をみなさまにお届けしていきます。