むかし書いた韓国コラム #798
最近は日本でも売られているようだが、「氷呑福」というお酒がある。韓国の伝統酒の覆盆子(トックリイチゴ)酒に炭酸を加えたもので甘く軽い飲み口が特長だ。読み方は「ピンタンボク」だが、この発音がなかなか一筋縄ではいかない。ローマ字表記すると、「bing・tan・beok」だ。簡単そうに見えるが、日本人が発音するとたいてい「bin・tang・beok」になってしまう。韓国語は「n」と「ng」の発音の区別にシビアだ。「n」は舌を上の歯の裏につけ、「ng」はつけない。これを意識しすぎるとゆっくりな発音になるが、注文時にもたもたするわけにはいかない。そこでさらりと意識せずに発音すると間違った発音になってしまう。韓国人に発音矯正をしてもらったが、なかなか直せない。お店で注文しようと思っても発音の問題でどうしても尻込みしてしまう。でも勇気を出して店員を呼んだ。
メニューを指さし「これください」。これですべて解決した。
【解説】
韓国語の発音に自信のある人は挑戦してみてほしい。最近はBTSが人気だが、彼らの略称「バンタン」も発音しにくい。ちゃんと発音できていないファンも多いのではないかしら。写真はメーカー公式サイトより拝借。
(初出:The Daily Korea News 2011年11月3日号 note掲載に当たり解説を加筆しました。記事の内容は初出掲載当時のもので現在の状況とは異なる場合があります)
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?