見出し画像

木のように / Like a tree

今 私は 分かったことが ある
苦しんでいる 時は根っこが 伸びている時と
悲しみも流した涙も 根っこを伸ばしている
根っこだから 外から見えないんだよ
いつか大きく 大きく枝を 伸ばすため
太く頑丈な 根っこは役に立つのだ
今の苦しみは 悲しみは
無駄では決して ないんだよ

いつか 去って行った友達の幸せも願えるような
強い 優しい 自分に会いたい
いつか 去って行った友達の幸せも願えるような
強い 優しい 自分に会いたい

今 私は 分かったことが ある
苦しみで地に 伸びてくれた 根っこから枝が
天に向かって伸びて伸びて 鳥が憩ってくれる
時が来る 風や雨や太陽と
友達になって 私は花を 咲かせる
その時は誰かを 慰めてあげられる
今の私は 弱くて
何も誰にも してやれない
けれど 花を付けられた時
私の苦しみは 誰かの役に立つことになる きっと きっと きっと

いつか 悲しかったすべての思い出にも 感謝できるような
強い 優しい 自分に会いたい
いつか 悲しかったすべての思い出にも 感謝できるような
強い 優しい 自分に会いたい

いつか 去って行った友達の幸せも願えるような
強い 優しい 自分に会いたい
いつか 去って行った友達の幸せも願えるような
強い 優しい 自分に会いたい

Now I know something
When we are suffering, our roots are growing.
The sadness and the tears I shed are also growing their roots.
Because it's rooted, you can't see it from the outside.
In order to grow our branches someday
Thick and sturdy roots are useful.
The pain now, the sadness
It's never in vain
I hope someday I can wish for the happiness of my friends who have left me.
I want to meet my strong and kind self
I hope someday I can wish for the happiness of my friends who have left me.
I want to meet my strong and kind self
Now I know something
Branches are growing from the roots that have grown to the ground through suffering.
Stretching out towards the sky, the birds are resting
The time will come, with the wind, rain, and sun
Become friends and I will make flowers bloom
At that time, you can comfort someone
I'm weak now
I can't do anything to anyone
However, when the flowers were attached
My suffering will be of help to someone, surely, surely, surely
Someday, I want to meet a strong, kind person who can be grateful for all the sad memories.Someday, I want to meet a strong, kind person who can be grateful for all the sad memories.
I hope someday I can wish for the happiness of my friends who have left me.
I want to meet my strong and kind self
I hope someday I can wish for the happiness of my friends who have left me.
I want to meet my strong and kind self