見出し画像

朝鮮の声放送でも新曲が紹介される

 4月17日ごろ朝鮮中央テレビで新しいNK-POP/DPRK-POP「친근한 어버이(親しい父)」が公開されました。
 フジテレビで放送されると「明るい曲調、金正恩総書記を将軍など敬称無しで呼び捨て、サムズアップ」映像があり、今までと違うとの感想を持たれた曲のようです。

呼び捨てたことに注目が集まりますが、指導者を呼び捨てる曲はありまして、「친근한 이름/親しいその名」

その歌詞のサビはこうなっています

歌おう金正日われらの指導者 心を金正日親しいその名
歌おう金正日われらの指導者 心を金正日親しいその名
金正日金正日金正日

朝鮮の声放送による翻訳

 このコンサート映像は少し話題になりまして、金正恩総書記が「アンコール」を要求しています。そうとうお好きな曲なのか、思い入れがあるのか。色々と気になるところですね。
 私は新曲「친근한 어버이(親しい父)」はこの歌を意識しているんじゃないかと考えております。
 曲調はほぼ同じです。歌詞は朝鮮の声放送で2024年4月20日に1番の歌詞のみ紹介されました。

胸の温もり母のよう、優しい眼差し父のよう
国中ひとみな抱き入れて、熱い情を注ぎ込む
歌おう金正恩、偉大な指導者
誇ろう金正恩、親しい父
慕うひとつの心、親しい父

朝鮮の声放送

2曲のサビの歌詞を比べてみましょう。違いを【】で括りました。

・歌おう金正日【われらの】指導者【心を】金正日親しい【その名】

・歌おう金正恩【偉大な】指導者【誇ろう】金正恩親しい【父】

・われら→偉大な
・心を→誇ろう
・その名→父

 もうほぼ同じ。日本で公開したら「パクリ論争」が始まるレベルで似ていますね。それでも公開できるのが朝鮮という国と体制だからこそでしょう。
 ところで、YouTubeで新曲「親しい父」のミュージック・ビデオが朝鮮中央テレビの映像なのに「傀儡韓国/南朝鮮/大韓民国」のメディアが著作権を主張してるんですけど、それはどうなんですかね。表向きは「朝鮮/北朝鮮/北韓は同じ国家」と言ってますけど、事実上別の国でしょう?

いいなと思ったら応援しよう!

バーチャル平壌放送日本語部
リンク欄代わりなのでサポートとかはしなくてOKです。 匿名でのご感想は↓マシュマロでも受け付けています。 マシュマロ https://marshmallow-qa.com/vok_2525 Twitter https://twitter.com/VoK_2525