#41 結婚記念に写真を撮りに行った話
みなさまこんにちは。
このページへお越しいただきありがとうございます。
自己紹介
オーストラリア ブリスベン在住
ポッドキャストを配信しています
ポッドキャストの内容
オーストラリアの日々で起こる「ねぇ聞いてこんなことがあったの」という出来事を英語で話すVlog (Voice log) お届けしています
noteで書いていることはこの二つです
Podcastの文字起こし
日記の中で使われた3つの表現の記録
本編の英語日記の部分は英語・日本語交互に話しています
今日の英語日記のポッドキャストはこちらです。
今日のざっくり内容
今日は結婚記念に写真を取りに行った話です。
ご興味のある方いらっしゃいましたらお付き合いください。
今日の英語日記
今日の表現
it's going to rain in Brisbane!
訳:今日のブリスベンは雨が降りそうなんですよねぇ
なんだか、天気っていいネタになりますよね。
でもその割にパパっと出てこないのでメモとして残しておきます。
it can be a bit awkward posing in fancy clothes
訳:素敵な衣装着てポーズとるのなんかそわそわしちゃいそうで
Awkwardって変な感じいう印象です。
気持ち悪いとも訳されるとは思うんですが、今回はソワソワって感じにしてみました。
We'll appreciate having these everyday shots to look back on in 10 years.
訳:きっと10年後に、日常1ページを残しておいてよかったと思うんだろうなぁと思います
めちゃめちゃ意訳ですよ。
これ直訳したらすごい回りくどいと思います。
英語って、日本語に訳そうとするとなんか気持ち悪いことないですか?
Sex and the city の本読むと、なんか無駄なオネエ言葉みたいになってる時ありますよね。
日本語だと違和感なんですけど、英語から訳そうとするとあんな感じにななちゃうんだろうなと思います。
今日のひとこと
はい。そんなわけで
この間の日曜日に写真撮影会をしてきたんで、それについてお話をしてみました。
なんか面白いですね。ああいうの。
私と旦那さんはYシャツ着て、ジーパン履いてみたいな。
本当に普通のいつも通りの感じで撮ってもらいました。
近所で撮ってもらったということもあって、リラックスした感じで撮れました。
こんな写真撮影会がまだできたらいいなと思っております。
はい。ということで
今日も最後まで読んでくださってありがとうございました。
今日という1日が素敵な1日になりますように。
また明日も更新頑張りますので読んでいただけたら嬉しいです。
それではさようならー。