ベトナム語類似単語の違いと使い分け ~「ベッド」「注意」「停止」など~
ベトナム語の基本単語でも、地域や文脈で微妙な違いがあります。今回は「ベッド」「注意」「停止」など、日常会話でよく使う言葉の使い分けを解説します。
ベッド / 布団 / 毛布
Giườngとnệmとđệm
まず、「giường」は「ベッド」という意味で、寝るための家具全体を指します。これはマットレス、フレーム、台座などを含む構造物全体を意味します。
・Tôi mua một chiếc giường mới cho phòng ngủ.
私は寝室用に新しいベッドを一台買いました。
次に「nệm」と「đệm」は「敷布団、マットレス」を指します。南部では「nệm」、北部では「đệm」が一般的に使われます。
Mềnとchăn
ここから先は
1,307字
¥ 200
この記事が気に入ったらチップで応援してみませんか?