超基本単語の意外な意味②
ベトナム語の超基本単語の中には、実は意外な意味を持つものがあります。
前回に引き続き、マニアックな意味ではなく、日常会話でも普通に使われるものの、気づきにくい盲点となりがちな単語の意味に焦点を当てて紹介します。
Của
通常の意味: ~の
意外な意味: 所有物、財産
「của」は「〜の」という意味の所有・所属を表す前置詞としてよく使われますが、もとは「所有物」や「財産」を指す名詞から派生した用法です。
Đi
通常の意味: 行く
意外な意味: 履く、着用する
「Đi」は「行く」以外にも、「靴や衣類を身につける」という意味で使われることがあります。対義語は「脱ぐ」を意味する「cởi」です。
Sống
この記事が気に入ったらチップで応援してみませんか?