[翻訳解説] 朝食、昼食、夕食の最適な時間帯 2 返金可 田畑トマト@ベトナム語キュレーター 2023年8月29日 08:00 ¥150 ネイティブが読む文章からの引用ですが、使っている単語は難しくないので読みやすいでしょう。全文Thời gian tốt nhất để ăn sáng, trưa, tốiBữa sángTheo các chuyên gia, thời gian lý tưởng để ăn bữa sáng là 7-8h. Nếu bạn thức dậy sau 8h, hãy cố gắng hoàn thành bữa ăn trước 10hBữa trưaBữa trưa nên được ăn từ 12h30 đến 14h. Thực tế, 13h là thời điểm tốt nhất để ăn trưa. Nếu ăn muộn, hãy hoàn thành bữa trưa trước 16h. Bữa tốiNên ăn bữa tối trong khoảng thời gian từ 18h đến 21h, thời điểm tốt nhất là 18h30. Nếu ăn muộn, hãy cố gắng hoàn thành bữa tối trước 22h.https://vnexpress.net/thoi-gian-tot-nhat-de-an-sang-trua-toi-3845436.html?fbclid=IwAR1NqX9LkNxwZ6sv683ugj9eF-swGNU1Z4jp2mW0saxFhbF1YWqP-Y1K4sQ翻訳解説Thời gian tốt nhất để ăn sáng, trưa, tối朝食、昼食、夕食の最適な時間帯・Thời gian【時間】=時間・tốt nhất=最も良い→最適な※ đểを「〜ために」とわざわざ訳さなくてもよい。※ sáng, trưa, tốiの三つがănを修飾している。 ダウンロード copy ここから先は 930字 ¥ 150 購入手続きへ ログイン #ベトナム語 #ベトナム語翻訳解説 2 この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか? サポート