時制別に見るquá, lắm, rấtの違い
以前「rất, lắm, quáの違い」 という記事で「とても」を表すrất, lắm, quáの役割や使い方を解説しました。
今回は過去、現在、未来の時制でquá, lắm, rấtは使えるのかどうか、それぞれ違いを見てみましょう。
過去時制とquá, lắm, rất
まずquáは「とても~だなぁ」という意味の感嘆表現です。quáは"とても"の部分よりも後ろの"~だなぁ"のほうが意味の本質を表しています。つまり「今、現在」感じていることを表す表現なので、過去を述べる時には使えないのです。
❌Ngày xưa bà ấy đẹp quá.
昔、おばあさんはとてもキレイだった。
過去のことについて「とても」を使いたい場合はlắmもしくはrấtを使います。
ここから先は
1,046字
/
1画像
¥ 120
期間限定!Amazon Payで支払うと抽選で
Amazonギフトカード5,000円分が当たる
Amazonギフトカード5,000円分が当たる
この記事が気に入ったらチップで応援してみませんか?