[翻訳解説] あなたをいつも叱る人を大切にしてください
格言のようなベトナム語を翻訳してみましょう。読解や音読、単語学習としてお使い下さい。訳し方のパターンも2つ用意したので参考にして下さい。
全文
翻訳解説
HÃY QUÝ TRỌNG NGƯỜI THƯỜNG XUYÊN CHỬI BẠN!
あなたをいつも叱る人を大切にしてください。
・quý trọng=大切にする、尊重する
・thường xuyên【常川】=いつも、常に
・chửi=けなす、ののしる、バカにする→叱る
1. Đó là người chấp nhận những điều xấu xa nhất trong bạn
その人はあなたの一番悪いことを受け入れている人です。
・chấp nhận【執認】=受け入れる
・người=人、人物
・điều=こと、事柄
・xấu xa=悪い、醜い
ここから先は
869字
¥ 150
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?