[看板から学ぶベトナム語] 3つの「ない」 2 田畑トマト@ベトナム語キュレーター 2024年11月19日 08:00 ¥200 ベトナムによくある行政の政策看板のベトナム語を翻訳してみましょう。原文3 Không・Không có người ăn xin・Không có điểm tập kết rác tự phát・Không có quảng cáo rao vặt trái phép 3 Có・Có thảm nhựa hoặc bê tông các tuyến hẻm・Có hệ thống chiếu sáng công cộng ・Có thùng rác công cộng Đảng bộ, chính quyền và nhân dân phường Hiệp Thành quyết tâm thực hiện tốt đề án 219 của Ban Thường vụ Thành Ủy Thủ Dầu Một về cuộc vận động "Xây dựng nếp sống văn hóa - văn minh đô thị" với nội dung翻訳解説3 Không3つの「ない」/ 3つの禁止事項※khôngは通常「〜ない」という否定詞ですが、この場合は「ないこと」という意味で名詞化させ、「数字 + 単位名詞→数量」を表すので「3つのない(こと)」と訳せます。Không có người ăn xin物乞いがい「ない」・người ăn xin=物乞い※多義語ănには4つの類型があり、この場合は「食べる」系ではなく「もらう、奪う」系のănになります。 ダウンロード copy ここから先は 1,432字 この記事のみ ¥ 200 購入手続きへ 定期購読マガジン ¥ 1,980 /月 このマガジンを購読すると、個別記事(160円〜200円)を毎週5本、過去の特集まとめ記事(350円〜400円)を毎週1本、それらをまとめた週刊記事(980円)を毎週1本を読むことができます。 各記事を個別に買うよりもお得に読むことができます。 トマトのベトナム語学習ラボ ¥1,980 / 月 初月無料 「場当たり的なベトナム語」から「思考するベトナム語」へ ベトナム語学習需要は近年増加傾向にありますが、日本人のためのベトナム語学習はまだ… 購読手続きへ ログイン 1人が高評価 #ベトナム語 #ベトナム語翻訳 2 この記事が気に入ったらチップで応援してみませんか? チップで応援