[特集まとめ] 読者からのQ&Aコーナー
ブログ読者や動画視聴者からのベトナム語の質問にトマトが答えるコーナーの過去記事のまとめです。学習の参考にしてください。
Q.1
A. 「〜rồi」は成立もしくは完了を表す強い肯定文なので「〜rồi?」という疑問文は存在しません。「Ăn rồi hả?=もう食べたの?」のように疑問の文末詞hảを加えた「〜rồi hả?」という形なら可能です。
また「〜chưa?=もう〜した?」は「したのか、してないのか」という意味の完了(成立)か未完了(未成立)かを問う疑問文です。
ちなみに「まだ〜してないの?」は「chưa hiểu hả?=まだわからないの?」のように「chưa〜hả?」のように言います。
例文でまとめると以下のようになります。
ーーーーー
・Ăn cơm rồi hả?
もうご飯食べちゃったの?
→"すでにごはんを食べた"のかを聞いている。
・Ăn cơm chưa?
ごはんはもう食べた?
→"ごはんをもう食べたのか、まだ食べてないのか"を聞いている。
・Chưa ăn cơm hả?
まだごはんを食べてないの?
→"まだごはんを食べてない"のかを聞いている
ーーーーー
Q.2
ここから先は
2,654字
/
1画像
¥ 300
期間限定!Amazon Payで支払うと抽選で
Amazonギフトカード5,000円分が当たる
Amazonギフトカード5,000円分が当たる
この記事が気に入ったらチップで応援してみませんか?