【8th ICCP】 Meetup in Nov.7
*English version follows:
[日本語]
7日のイベントにはローカル生2人、留学生7人の計9人が参加しました!
自己紹介・フリートーク
まず最初に自己紹介をし、そこからお互いが勉強している学問分野についての話題や、東大と留学生の出身大学とのシステムの違いについての話題になりました。この日に参加してくれた留学生の多くはコンピュータサイエンスを学んでおり、同じ授業を取っているとのことでした!
カードゲーム
その後、UNOでゲームをしました。全員が知っているシンプルなゲームでしたが、だからこそとても盛り上がりました!出身地域ごとにカードの呼び方や知っているローカルルールが違っているのも面白かったです。+2や+4をたくさん出されてカードの枚数がとても多くなってしまった学生も...👀
夕飯
夕飯は、希望者で駒場キャンパスのカフェヴィゴーレで一緒に食べました!食事を楽しみながら、それぞれの出身地域の治安の話や、英語と日本語のスラングの話題で盛り上がりました!特にスラングについては学校では教わらないような語彙をどのように知らない人に説明するかが難しくも面白くもあり、また母語でない言語の知らないスラングを教わるのもこのような機会でないとなかなかできないので、ローカル生も留学生も非常に楽しそうに話していました!
[English]
On the 7th, there were 2 local students and 7 international students!
Self-Introductions and Free Talk
We first introduced ourselves, and talked about the academic fields we study and the differences in the credit systems between UTokyo and the international students' home universities. Many of the international students who participated on this day were studying computer science and were taking the same classes!
Card game
We then played a game of UNO. It was a simple game that everyone knew, but it was so exciting! It was interesting to see how the cards were called and the local rules we knew were different depending on the region we came from. There was a student who got so many +2s and +4s that the card count became very high... 👀
Dinner
For dinner, we ate together at Cafe Vigore on the Komaba Campus! While enjoying the meal, we talked about the security in our respective hometowns and about English and Japanese slang! It was difficult but interesting to explain vocabulary that is not taught in school to people who do not know it. It was difficult but interesting to explain English vocabulary like “chill,” “cooked,” or Japanese slang “それな (sorena)” to people who do not know it.
It is not easy to learn unfamiliar slang in a language that is not your mother tongue unless you have an opportunity like this, so both local and international students seemed to enjoy talking about it!