ヤロラインて何だ?

JRの校内放送の英語がネイティブ発音になった頃。

「プリ スタ ビヒ ヤロライン」と聞こえた。

ヤロライン?

何それ?

まぁ、特に考えることも無く、聞き流していたんだけど。ある日、ふと気が付いた。

3話でフーブラーが「バンド・オブ・ブラザース」で隣の中隊の兵士のことを「ヤーコー」と呼んでいた。何のことかネットで調べたら、ファンサイトに書いてあった。

ヤーコー→yellow corn→トウモロコシ野郎

あー、ヤロライン→yellow line

謎はすべて解けた

プリ スタ ビヒ ヤロライン→Please stand behind the yellow line.

ネイティブ発音、分かんね。

9話でペルコンテがライターを借りパクしようとしたスピアーズを呼び止めたとき、「Why?」(「何で呼び止めるんじゃ、あぁん?」て感じ)と答えるシーンが好き。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?