ヤロラインて何だ?
JRの校内放送の英語がネイティブ発音になった頃。
「プリ スタ ビヒ ヤロライン」と聞こえた。
ヤロライン?
何それ?
まぁ、特に考えることも無く、聞き流していたんだけど。ある日、ふと気が付いた。
3話でフーブラーが「バンド・オブ・ブラザース」で隣の中隊の兵士のことを「ヤーコー」と呼んでいた。何のことかネットで調べたら、ファンサイトに書いてあった。
ヤーコー→yellow corn→トウモロコシ野郎
あー、ヤロライン→yellow line
謎はすべて解けた
プリ スタ ビヒ ヤロライン→Please stand behind the yellow line.
ネイティブ発音、分かんね。
9話でペルコンテがライターを借りパクしようとしたスピアーズを呼び止めたとき、「Why?」(「何で呼び止めるんじゃ、あぁん?」て感じ)と答えるシーンが好き。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?