Shawn Mendes - If I Can't Have You『洋楽から学ぶ英語表現』
本業で論文やら難しい文書を扱うことが多かったので、今回もゆるりと好きな曲の和訳に挑戦します。
第二弾は Shawn Mendeの If I Can't Have Youです。
特に思入れがあるわけとかないのですが、最近よく聞くplay listの中の1曲から選びました。早速いってみましょう。
I can't write one song that's not about you
Can't drink without thinkin' about you
Is it too late to tell you that
Everything means nothing if i can't have you
<訳>
君以外についての曲は1つもかけないよ
君について考えないとお酒を飲めないよ
君がいなければ全てのことが意味がなくなるんだよと伝えるのは遅すぎたかな?
I'm in Toronto and I got this view
But I might as well be in a hotel room, yeah
It doesn't matter 'cause I'm so consumed
Spending all my nights reading texts from you
<表現>
might/may as well : used informally to suggest that one should do something because there is nothing better, nothing more interesting .
<訳>
僕はトロントにいて、この景色を眺めているよ
でも、ホテルの部屋にいる方がマシさ
そんなことはどうでもいいんだ
だって夜はいつも君からのtextを読むことに費やしているんだから
Oh, I'm good at keepin' my distance
I know that you're the feelin' I'm missing
You know that I hate to admit it
But everything means nothin' if I can't have you
<訳>僕は距離を保つのが得意なんだよ
君は僕が恋しいと思う感情そのものなんだよ
君は僕がその事実を認めたくないことも知っている
でも君がいなくては全ては意味がないんだよ
ーChorus repeatedー
I’m so sorry that my timing's off
But I can't move on if we're still gonna talk
Is it wrong for me to not want half?
I want all of you , all the strings attached
<表現>
time/timing is off - the hours or time is wrong
<訳>
タイミングを間違えていることは謝るよ
でも僕たちがまだ話し合っている途中なら切り替えられないよ
半分だけでもと望むのは悪いことなのかな
僕は君の全てが欲しいんだよ.全てをね.
I'm trying to move on
Forget you, but I hold on
Everything means nothing
Everything means nothing babe
I'm trying to move on
Forget you, but I hold on
Everything means nothing if I can't have you.
<表現>
hold on - phrasal verb
1 to tell someone to wait for a short time
2 to say you are confused or surprised by something that you have just heard or read and want to understand it
3 to manage to stay alive or to deal with a difficult situation
4 to hold something or someone firmly with your hands or arms
<訳>
切り替えようとしているんだ
君を忘れようとしているんだ でもしがみついてしまうんだよ
全てが意味ないんだよ
何もかもどうでもいいんだよ
切り替えようとしているんだよ
君を忘れようと,でもしがみついてしまうんだよ
君がいなければ全てが意味がないんだよ.
-pre chorus repeated-
-chorus repeated-
恋愛の歌かつ表現が直接的なものが多くて難易度が低めでした.
新規表現もほとんどなくて勉強材料としては向かなそうでした.
曲はすごく好きです.次回は少し難解な曲に挑戦してみます!
いつも通り英語辞書はこちらを参考にさせていただいております
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?