マガジンのカバー画像

日本語入門 ノンネイティブのための

42
日本語入門 ノンネイティブのための日本語を解説していきます。 教科書とかでは学べないところを、わかりやすく解説したいと思います。 わからないことがあれば、なんでもご質問をしてく…
運営しているクリエイター

#ビジネス会話

【日本語入門】「が」と「は」の違い

日本語ネイティブでない方が、日本語を勉強をしはじめて、 混乱するポイントは沢山あります。 …

【ビジネス日本語入門】電話で言ってしまいがちな表現1

日本語ネイティブでない方が、日本語を勉強をしはじめて、 混乱するポイントは沢山あります。 …

【ビジネス日本語】コンサルタント・電話スクリプト(期限前倒し要求:日程調整)

山川さんが顧客の田中さんからの期限前倒しの要求に対して日程調整を行う電話応対スクリプト …

110

【日本語・ビジネス会話・メール応対】効果的なビジネス日本語、メールを書く時のポイ…

ビジネス日本語、メールを書く時のポイントビジネスメール、 丁寧過ぎても業務では効率が悪く…

110

【日本語・ビジネス会話・メール応対】効果的なビジネス日本語、メール応対でよく使わ…

ビジネスメールでよく使われる表現は、丁寧でありながらも簡潔に相手に意図を伝えることが重要…

110

【日本語・ビジネス会話・メール応対】効果的なビジネス日本語、特にメール応対の学習…

メールからビジネス日本語を学ぶ場合、以下の手順やステップが効果的です: 基本的なメールの…

110

【ビジネス日本語】コンサルタントが顧客からの電話に応対するスクリプト例

エネルギーリソースのコンサルタントである山川さんが 日本の顧客の田中さんからの電話応対するためのスクリプト 山川: お電話ありがとうございます。 山川でございます。 ご用件をお聞かせいただけますか? 田中: こんにちは、田中です。 現在検討しているエネルギープロジェクトについて、 いくつか質問があります。 山川: もちろんです、田中様。 どのようなプロジェクトでしょうか? 詳細をお聞かせいただければ、 適切なアドバイスをさせていただきます。 田中: 再生可能エネ

¥110