
「ありがとうございました。」に含まれた別の意味。
今日コンビニに行った時のこと。
いつもはしないネイルに胸をときめかせ除光液を買いに行きました。
私が行ったのは駅の近くのコンビニで、店員さんはおそらく海外から来られた方。
駅近ってなんだか、海外の方がよく働かれているイメージ。
それはさておき、お会計を済ませて去ろうとした時に違和感を覚えました。
「ありがとうございました」って言わないの…?
この文章だけ読むと、「なぜ店員なのに感謝の言葉を言わないのか!!」という意味にとらえられそうですが、違うんです。
私としては
「ありがとうございました」=「もう終わりましたよ」
という合図だと無意識のうちに考えていたからでした。
以前QUOカードで支払った時に店員さんから何も言われなかった、もしくは、私が聞き取れなかったため、商品を持って去ろうとしたら、残高が足りてません、と言われました。これも1歩間違うと万引きでした。恐怖。
この店員さんも海外の方のようだったので、「終わり」という合図が曖昧だったなぁ、と。
「ありがとうございました」には、感謝の意味だけではないのかも?と学びました。日本語って深い。
日本と海外の文化の違いなのかな〜と思った出来事でした。
というよりも、きっと日本のサービスレベルが高すぎるのかもしれませんね…
いいなと思ったら応援しよう!
