「好き」じゃないlike。

Hi!

楽習です。
I' m gakusyu.

以前紹介した " such a " に似た " like " について紹介しますね!
I' ll introduce a word " like " like " such a ".

…もしここでお気づきになった方がいらっしゃれば、大変勘がよいです!
If you notice what " like " is, you are fine!

そう、今回紹介する like は「好き」という意味ではございません。
Yes, I wouldn' t like to introduce " like " such meaning of love.

「おめ(女優の)〇〇だけんたな!」(あなた(女優の)〇〇みたいね)

と言うとき

     You look like 〇〇.

 なんか言ったりします。

そう、likeは

みたい

という意味で使うことができます!
Yes, we can use " like " like this!

ではここでひとつクイズ。
I' ll have a question.

「私、彼みたいな人が好き。」

何て言いましょう?^^
What will you say?

答えは次回!
This answer is… next time!

ちなみに前回紹介したsuch a を使った問題の答えもチェック!
Please check out last question and the answer!

「こっためぇもんくったごとねじゃ」 (こんな美味しいもの、今まで食べたことないよ) 

(前回記事)

私でしたら
If me,

     I' ve never had such a delicious food!

なーんて言いますかね!
(ちなみに、I' ve=I haveの省略形, hadはeatenでもいいかと♪)
I' ll say like this!

いかがでしたか?
How about this issue?

今回、諦めかけていたnoteの執筆をひとつのいいねで更新することができました。
I was giving up note but a like helps me. 

ありがとうございます!
Thank you!

次回もお楽しみに♪
See you next time!



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?