「好き」じゃないlike。
Hi!
楽習です。
I' m gakusyu.
以前紹介した " such a " に似た " like " について紹介しますね!
I' ll introduce a word " like " like " such a ".
…もしここでお気づきになった方がいらっしゃれば、大変勘がよいです!
If you notice what " like " is, you are fine!
そう、今回紹介する like は「好き」という意味ではございません。
Yes, I wouldn' t like to introduce " like " such meaning of love.
「おめ(女優の)〇〇だけんたな!」(あなた(女優の)〇〇みたいね)
と言うとき
You look like 〇〇.
なんか言ったりします。
そう、likeは
「みたい」
という意味で使うことができます!
Yes, we can use " like " like this!
ではここでひとつクイズ。
I' ll have a question.
「私、彼みたいな人が好き。」
何て言いましょう?^^
What will you say?
答えは次回!
This answer is… next time!
ちなみに前回紹介したsuch a を使った問題の答えもチェック!
Please check out last question and the answer!
私でしたら
If me,
I' ve never had such a delicious food!
なーんて言いますかね!
(ちなみに、I' ve=I haveの省略形, hadはeatenでもいいかと♪)
I' ll say like this!
いかがでしたか?
How about this issue?
今回、諦めかけていたnoteの執筆をひとつのいいねで更新することができました。
I was giving up note but a like helps me.
ありがとうございます!
Thank you!
次回もお楽しみに♪
See you next time!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?