【禅語Zen Words】江水一蛍流 (こうすいにいっけいながる) A firefly falling into the water and flowing down the river.

江水一蛍流 (こうすいにいっけいながる)

水に落ちた一匹の蛍が、川を流れていく情景を表した禅語です。

蛍の一生がどんな様子かご存知でしょうか。

日本で見かける一般的な蛍は、6月頃に水辺に産み付けられた卵が1ヶ月ほどでかえり幼虫となります。幼虫はすぐに水の中に入り、約1年間水中で巻貝などを食べて過ごします。そして春には河岸の土にもぐってサナギになり、数週間後に羽化し、成虫として土から這い出てきます。

成虫としての寿命は10日ほどと言われています。成虫は餌を食べず、水分を吸って生きます。成虫の期間に交尾と産卵をして、一生を終えます。
私たちが目にする蛍の光は、蛍が一生を終える寸前の、数日限りの命の光のようです。

さて、改めてこの禅語は、水の中から誕生した蛍が、短い命を終え水に落ちて、流れ去っていく様子を表しています。

水から生じて、バトンを渡し、また水にもどっていく命の巡り。
ほんの短いあいだ淡い光を放ち、そして死に向かっていく命。

私の一生も同じだな。
そんなことを思わせてくれる禅語です。

"Kosui ikkeini nagaru"

This Zen phrase describes the scene of a firefly falling into the water and flowing down the river.

Do you know what the life of a firefly looks like?

Fireflies are usually seen in Japan around June, when they lay their eggs on the water's edge. The larvae immediately enter the water and spend about a year in the water, feeding on shellfish and other organisms. In spring, the larva crawls into the soil along the riverbank to become pupae, hatches a few weeks later then crawls out of the soil as an adult.

The life span of an adult is said to be about 10 days. Adults do not feed, but live by sucking up water. During their adult life, they mate and lay eggs to complete their life. The light of the firefly we see is like the light of life for a few days only, just before the firefly finishes its life.

Once again, this Zen word represents a firefly that is born out of water, finishes its short life, falls into the water, and flows away.

It is a cycle of life, arising from water, passing the baton then returning to the water again. Life that emits a faint light for a short period of time, then heads toward death.

My life is the same. This Zen phrase reminds me of that.

いいなと思ったら応援しよう!