見出し画像

海外企業でお仕事 != 英語の達人

こんにちは。久しぶりの投稿になってしまいました。
今回も海外で働くことに関連したことを書いていこうと思います。

タイトルの通り、「海外企業でお仕事=英語の達人ではない」!!!ということです(笑)

よく日本の家族や友人から、「現地の企業で働いているんだから、英語は楽勝でしょう」と言われます。実際のところ、まったくそうは感じておりません。私は会議で話していても文法を間違えることはあるし、スムーズに言えずにまた言い直すケースがよくあります。

大切なことは、どう自分の考えを伝えるか。

だと思っています。現地で働いて思うことは、ネイティブはあなたの英語のミスを全く気にしていないということです。それよりも、あなたがどんな考え・意見を持っているのかが重要だから。

それを感じてからミスをすることを恐れなくなりました。会社は流暢に話せる人を求めているのではなく、会社のためにプラスになる人材を欲しています。私の感覚だと、日常会話が問題なく話せれば誰でもチャンスはあると思います。ビジネス英語は入ってからいくらでも吸収できます(私はチームメイトから沢山学びました。)

また、さまざまなアクセントをもつ人がいることも事実で、人によっては話が聞き取りづらいときも必ずあると思います。そうした場合は、わかるまで「聞く」。「もう一度言ってくれる?」とお願いして無礼なことはありません。それも学びとなります。

海外の企業で働きたいという人がこれからさらに増えていくと思います。でも、英語がいまいち不安という人もいるでしょう。あまり高いハードルだと思わないで、挑戦してほしいと思います。絶対に沢山の有能な人材が日本にはいると思うし、可能性を狭めるべきではないです。私もまだまだ勉強頑張ります!

この記事がだれかの一歩を後押しできれば幸いです。

それじゃ。

いいなと思ったら応援しよう!