
Nyannersの気の利いたコメントとシンガポールの新人Vtuber [英語学習]
先日、2024年12月28日、Twitterでちょっとした事件が起きて、それに対して、英語圏の人気VtuberのNyannersがつけたコメントが気が利いていたので、紹介します。
ことの起こりはあるMeme
Adora Fortuneという英語で配信するVtuberが12月14日にデビューしました。

シンガポールを本拠地とするVOLsというVtuber事務所の第2世代Vtuberユニットの1人としてデビューしました。
デビューから10日ほどたった12月25日に、AdoraがTwitterにMemeを1つ投稿しました。

このMemeは、2024年にVtuberコミュニティで流行ったMemeで、"With Enough Power, You Can Refire Even a Dying Star"というタイトルとともに使われるのが通例です。日本語に訳すと「十分な威力があれば、寿命の尽きた星さえ再点火することができる」という意味で、メインのキャラの周りに妊娠補助サプリが大量に置かれたイラストに対する比喩的な意味になっています。
Adoraの投稿ではタイトルが改変されていて、"hey uh wh./, what are these...? i found them in your cabinet.........???"となっています。日本語に訳すと「ねぇ、えっと、こ…これは何? 君の戸棚の中にあったんだけど………???」となります。
Hag memeとかHag love memeと呼ばれるものの1つで、年上の女性に対して適用されるmemeのジャンルのようです。Adoraが自分自身で投稿しているから、新人Vtuberとしてのキャラ付けを狙ったセルフプロモーションだと思います。
投稿削除と謝罪
数日後の12月28日、AdoraはTwitter上で公式に謝罪して、Memeの投稿を削除し、翌日の配信をキャンセルして反省をすると表明しました。
Hi everyone,
— Adora Fortune 🕯️🏛️ 【VOLS】 (@adorafortune) December 27, 2024
I’d like to formally apologize for one of my tweets that I posted earlier.
At the time of posting, my intentions were to simply join in on a popular meme/trend that was popular a few months ago, but I had unknowingly hurt some people by posting it, and for that, I…
さらに、所属事務所のVOLsの公式アカウントでも、謝罪と再発防止の声明が行われました。
Thank you for your ongoing support of VOLs and our talents. We deeply apologize for the inappropriate contents. As their agency, we take responsibility for the lack of oversight and will work with our talents to prevent this from happening again.
— VOLs Official (@VOLs_pro) December 27, 2024
Thank you,
The VOLs Team https://t.co/M3RP99Dz3K
しかし、元のMeme投稿のどの部分が問題であったのかは明らかにされず、ネット上でもその投稿に対する批判が見当たらなかったことから、なぜこのようなシリアスな事態になったのかがファンにはわかりませんでした。
英語圏Vtuberコミュニティの注目を集める
VOLsはシンガポールベースで、第1世代はフィリピンをメインターゲットとしていたため、もともとは広く英語圏の認知のあるVtuber事務所ではありませんでしたが、Vtuber事務所に対する不信感が広がっている最近のVtuberコミュニティの注目を悪い意味で集めることとなりました。
集まった批判の主要な論点は次の通りです。
Memeは一般的なもので、誰かを傷つけるものではない
事務所はVtuberコミュニティの文化に理解を示すべき
事務所は所属タレントの活動を必要以上に制限するべきでない
事務所が所属タレントを公開の場で非難するべきではない
この件は、最終的に、北米のVtuberコミュニティのメインストリームにまで到達して、人気VtuberのBao The WhaleがVOLsの投稿にコメントを付けたり、ニュースチャンネルのRevが動画を出したりして、ちょっとした事件となりました。
[本題] Nyannersのコメント
Nyannersは、TwitchでもYouTubeでもフォロワー/登録者数100万人を超える、北米でトップクラスの人気Vtuberですが、Bao The Whaleに続いてVOLsの投稿にコメントを付けました。が、その内容がジョークが利いていて面白かったので、紹介したいと思います。
I feel like this restrictive attitude & punishment for silly jokes can breed an environment where everybody's walking on egg shells. Talents should have more womb to be themselves so they can deliver the kinda content they wanna, seeing as for many people, vtubing is a labor of…
— Nyatasha Nyanners 👻 (@NyanNyanners) December 28, 2024
I feel like this restrictive attitude & punishment for silly jokes can breed an environment where everybody's walking on egg shells. Talents should have more womb to be themselves so they can deliver the kinda content they wanna, seeing as for many people, vtubing is a labor of love and being able to freely express yourself creatively should be an impregnable part of being a vtuber. I hope someday more vtuber companies can conceive this
まず、素直に訳すと次のようになります。
くだらない冗談に対するこのような厳しい態度や罰則は、みんなが神経を尖らせて気を使いすぎる環境を生み出してしまうように感じます。タレントたちは、作りたい種類のコンテンツを作れるように、自分らしくいられる余地をもっと与えられるべきです。多くの人にとって、VTuber活動が好きから始まる活動であり、自分を自由に表現できるものであると受け入れられるように、クリエイティブであることはVTuberであることの不可欠な一部であるべきなのです。いつかもっと多くのVTuber企業がこの考えを受け入れてくれる日が来ることを願っています。
Twitterという場には似つかわしくない、大変高尚で格調高いコメントのように聞こえます。しかし、よくよく見てみると、おかしな単語がたくさん使われていることに気が付きます。
I feel like this restrictive attitude & punishment for silly jokes can breed an environment where everybody's walking on egg shells. Talents should have more womb to be themselves so they can deliver the kinda content they wanna, seeing as for many people, vtubing is a labor of love and being able to freely express yourself creatively should be an impregnable part of being a vtuber. I hope someday more vtuber companies can conceive this
breed、egg、womb、deliver、labor、love、impregnable、conceiveは、すべて妊娠を連想させる単語であって、このコメント自体がHagジョークになっているという二重構造です。面白すぎる。
それぞれの単語がどういう意味を掛けているかは、下の通りです。
breed - 産む。普通は、createとするところ。
egg - 卵子。「卵の殻の上を歩く」という比喩表現として使用。
womb - 子宮。roomのミススペル、あるいは比喩表現として使用。
deliver - 出産。「提供する」という意味で使用。
labor - 陣痛、分娩。普通は、workとするところ。
love - 性愛。「好きであること」という意味で使用。
impregnable - 「揺るぎない」という意味であるが、impregnate(妊娠させる)を連想させる綴りと発音。essentialなどの方が自然。
conceive - 妊娠する。「心に抱く」という意味で使用しているが、普通は、understandとするところ
[おまけ] AdoraのYouTube登録者数が激増
この事件の結果、デビューしてわずか2週間の新人Vtuberが世界中の注目を集めることとなり、Twitterのフォロワー数とYouTube登録者数が激増するという事態となりました。
VOLsのトップタレントはShirousa Mikumi(白兎 みくみ)で、1万人をわずかに超えるYouTube登録者数ですが、Adoraは急速にそれに追いつきつつあり、執筆時点で約9千人となっています。デビュー配信で1万人になったらホラーゲーム実況をすると言っていましたが、わずか1か月で現実になりそうな勢いです。
せっかくなので、これを機会にフォローしてみてはどうでしょうか。