見出し画像

Amethyst

貴方が遠くで囁く声を聞いているだけ
貴方の心には触れられない
貴方の心を言葉で変えられないのなら
貴方に月を捧げよう

貴方はいつも太陽や月のように輝いていた
濃紫色の小さな石のよう
瞳を閉じても貴方が色褪せることはない
貴方が決して消えることはない

孤独を感じる
悲しみの際に立ち続けているのが見えるだろうか
星が消えるまでずっと見詰め続けている
貴方への想いが変わらないことを思い知らされる

貴方をずっと待っていた 愛とは何なのか
分からない 愛され方も貴方の傍にいていいのかも
朝の光が部屋を照らし 貴方の夢を抱きしめる
今以上に傷付くことになっても 貴方を愛さずにはいられない

心を感じてほしい
貴方が私の全てだと貴方は知らない
貴方を見る度恋に落ちてゆく
貴方なしでは生きていても生きていけない

貴方をずっと待っていた 愛とは何なのか
分からない 愛され方も貴方の傍にいていいのかも
朝の光が部屋を照らし 貴方の夢を抱きしめる
人生を捧げることになっても 貴方を愛さずにはいられない

You are only a whisper away
But I can't touch your heart
If the words aren't enough to bend your soul
I would give you the moon

You were always shining sun or rain
Like a violet stone
I close my eyes but you never fade
You never disappear

I feel alone
Can't you see me standing on the verge of blue
I'll be watching all the stars till they are gone
Should I know nothing could make me wish you less

Oh I've been waiting for you to tell me what is love
I don't know how to be loved how to be by your side
Morning light shines in my room I'm holding dreams of you
It may take no less than this pain but I can't stop loving you

Feel my heart
You have never known that you have all of me
Every time I see you I'm falling in love
I can live or I can't live without you

Oh I've been waiting for you to tell me what is love
I don't know how to be loved how to be by your side
Morning light shines in my room I'm holding dreams of you
It may take no less than my life but I can't stop loving you

いいなと思ったら応援しよう!