![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/117205176/rectangle_large_type_2_664b70383e1eb0d8327a9f892c3ff935.png?width=1200)
50年前のフェミニストソング
Peggy Seeger "I'm gonna be an engineer!"
Covered by Reina Del Cid
(抜粋)
Well, every time I turn around, there's something else to do
It's cook a meal, mend a sock, sweep a floor or two
Listening to Jimmy Young, it makes me want to spew
"I was gonna be an engineer!"
見回せばする事満載
料理、裁縫、拭き掃除
夫の話を聞くと叫びたくなる
「私はエンジニアになるはずだったの!」
I really wish that I could be a lady
I could do the lovely things that a lady's supposed to do
I wouldn't even mind if only they would pay me
Then I could be a person too
いい妻になれたら良かった
いい妻の仕事だって私はできる
給料さえもらえれば文句はないの
そうしたら私も人になれるから
What price for a woman?
You could buy her for a ring of gold
To love and obey without any pay
You get a cook and a nurse for better or worse
You don't need a purse when the lady is sold
女の値段はいくら?
金の指輪で買える
そして愛と服従をタダで奉仕するの
調理師と看護師をゲット
いい妻を買うには財布はいらない
Now that times are harder and me Jimmy's got the sack
I went down to Vickers, they were glad to have me back
But I'm a third-class citizen, my wages tell me that
And I'm a first-class engineer!
夫が突然解雇になって
私が働き出したけど
私は3級市民、給料がそれを物語る
私は1級のエンジニアなのに
The boss, he says, "We pay you as a lady
You only got the job 'cause I can't afford a man
With you, I keep the profits high as may be
You're just a cheaper pair of hands."
「いい妻、としての給料しか払わんぞ
男が雇えないからお前を雇ったんだからな
お前の賃金なら利益が出る
お前は安いただの小間使い」
You got one fault...you're a woman
You're not worth the equal pay
A bitch or a tart, you're nothing but heart
Shallow and vain, you got no brain
You even go down the drain like a lady today
貴女の落ち度、、女であること
同じ給料なんておこがましい
アバズレ、娼婦、感情しか取り柄がない
ミーハー、中身のない、頭は空っぽ
いい妻として弁えろ
Well, I listened to my mother and I joined a typing pool
I listened to my lover and I put him through his school
But if I listen to the boss, I'm just a bloody fool
And an underpaid engineer
母の言う事に従って秘書になろうとした
夫の言う事に従って彼を学校に行かせた
でもボスは私をただのバカと言う
ただの薄給のエンジニア
I've been a sucker ever since I was a baby
As a daughter, as a wife, as a mother, and a dear
But I'll fight them as a woman, not a lady
Fight them as an engineer!
赤ちゃんの時から上手くできなかった
娘であること、妻であること、母であること、恋人であること
でも私は女として戦う いい妻としてではなく
エンジニアとして戦うの