見出し画像

英語日記 #8 The fear of an unfound creepy-crawly

What kinds of fears have been weighing on you lately?
I tell you about fears that I happend lately.
My girlfriend found an creepy-crawly in the toilet, and I went to check it out.
I have checked all the nooks and crannies around toilet but couldn't find the insect.
The fear of not being able to locate a creepy-crawly in my own home.
There’s nothing scarier than a creepy-crawly I can’t find in house.
I'm trying to keep my mind off it.
I really hope it was just a mistake on her part to overcome my fears.
I'm just trying to tell myself it was simply a misunderstanding on her end.
I went to bed worrying about it.
This morning, when I got back from my walk, I found it by the front door!
I was surprised, but also relieved.

Corrections by ChatGPT

What kinds of fears have been weighing on you lately?
Let me tell you about a fear I’ve had recently.
My girlfriend found a creepy-crawly in the toilet, so I went to check it out. I searched all the nooks and crannies around the toilet but couldn’t find the insect.
The fear of not being able to locate a creepy-crawly in my own home is unsettling.
There’s nothing scarier than a creepy-crawly I can’t find in the house.
I’m trying to keep my mind off it and hoping it was just a mistake on her part. I’m just trying to convince myself it was a misunderstanding on her end.
I went to bed worrying about it, but this morning, when I returned from my walk, I found it by the front door! I was surprised but also relieved.

主な修正点:

  1. "I tell you about fears that I happend lately" → "Let me tell you about a fear I’ve had recently."
    より自然な表現にするために、文を整理しました。

  2. "My girlfriend found an creepy-crawly" → "My girlfriend found a creepy-crawly"
    "an" → "a" に修正。

  3. "I have checked all the nooks and crannies around toilet but couldn't find the insect" → "I searched all the nooks and crannies around the toilet but couldn’t find the insect."
    より自然な表現にするために動詞と冠詞を調整しました。

  4. "The fear of not being able to locate a creepy-crawly in my own home."
    → "The fear of not being able to locate a creepy-crawly in my own home is unsettling."
    文をつなげて、内容をさらに明確にしました。

  5. "There’s nothing scarier than a creepy-crawly I can’t find in house." → "There’s nothing scarier than a creepy-crawly I can’t find in the house."
    "the" を追加して文を修正しました。

  6. "I'm trying to keep my mind off it.I really hope it was just a mistake on her part to overcome my fears." → "I’m trying to keep my mind off it and hoping it was just a mistake on her part."
    "and hoping" を使って文をスムーズにしました。

  7. "I'm just trying to tell myself it was simply a misunderstanding on her end."
    → この部分は自然な表現ですのでそのままにしました。

  8. "I went to bed worrying about it.This morning, when I got back from my walk, I found it by the front door!" → "I went to bed worrying about it, but this morning, when I returned from my walk, I found it by the front door!"
    "but" を追加して文をつなげ、"got back" → "returned" でより自然な表現にしました。



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?