違う感じの漢字
漢字で見ると、なんかイメージと違うな〜ってなる(もともとの意味や発音と漢字の見た目に乖離がある)言葉を募集してみました。
「なまぐさい」→「腥い」(月と星?宝塚!?)
みたいな。
範馬勇次郎が赤ちゃん時代に使ってそう。
これは強い。
強い。戦争を止める男という意味があるらしい。
お品書きに「鹿尾菜」があったら珍しい山菜を期待しちゃう。
「けるべろす」じゃないのか。
Why Japanese people??
これがギャップ萌えか。
あと、元ツイートが消えてしまいましたが
縮緬雑魚【ちりめんじゃこ】
が個人的には優勝でした。ほぼ両面宿儺。
皆さん情報ありがとうございました。
いつもありがとうございます。サポートは次の作品制作に活用させていただきます。