タイ語実用:運転手さんにお願いする4/9
こんにちは!駐在員やタイで働く方々にとって最初の難関とも言える(?)運転手さんとの会話シリーズ第4回目です。昨日に引き続き、社用車で客先に向かう時などに使そうシリーズです。今日は、トイレに行きたい時や高速を使うときの指示に使える会話です!同様に少しずつ覚えてタイ生活を快適にしていきましょう(^^)
⑲「トイレに行きたいです」=「ヤー(ク) カオホンナーム」
タイ文字表記:「อยากเข้าห้องน้ำ」
ヤー(ク)第2声調=~したい
カオ(第3声調)=入る
ホンナーム(ホンは第3声調、ナームは第4声調)=トイレ
⑳「この近くに食事ができる場所はありますか?」=「テォニーミー ラーンアハーンマイ」
タイ文字表記:「แถวนี้มีร้านอาหารไหม」
テオニー(テオは第5声調、ニーは第4)=この辺り
ミー(第1声調)=ある
ラーン(第4声調)=お店
アーハーン(第5声調)=料理
マイ(第5声調)=ますか?
㉑「高速に乗りますか?」=「クンターンドゥワン マイ」
タイ文字表記:「ขึ้นทางด่วนไหม」
クン(第3声調)=乗る
ターン(第1声調)=道
ドゥワン(第2声調)=急ぎ
マイ(第5声調)=ますか?
※ターン+ドゥワンで高速道路という意味になります。
㉒「高速に乗りましょう」=「クンターンドゥワン ディークワー」
タイ文字表記:「ขึ้นทางด่วนดีกว่า」
クン(第3声調)=乗る
ターンドゥワン=高速道路
ディー(第1声調)=良い
クワー(第2声調)=比較級
※ディー+クワーで直訳すると「ベターである」という意味になりますがこの場合は「~しよう」という意味で使います。
㉓「高速には乗らなくて良いです」=「マイトンクン ターンドゥワン」
タイ文字表記:「ไม่ต้องขึ้นทางด่วน」
マイトン(マイ、トンともに第3声調)=~する必要はない
クン(第3声調)=乗る
ターンドゥワン=高速道路
発音を聞いて練習できる音声教材のリンクを貼っておきます。
該当部分は2:07-4:27です。もしよかったら使ってみてください^^
タイで働くみなさんのお役に立てれば幸いです(^^)
コップンカ―!