【株式市場はグワングワンし始めた】毎日5分!経済英語NEWS!
おはようございます。
八木翼です。
この高値で株価がグワングワンする現象は、暴落の前兆とみてもよさそうな気がしますね。
個人的にはもう少しポジションを守備よりにしていく予定です。
ニュースを見てみましょう。
Ankiで暗記をしましょう。毎日5分!経済英語NEWS!に登場した単語のanki手帳をシェアしています。
https://ankiweb.net/shared/info/1356411385
(Ankiの使い方はこちら)
https://rs.luminousspice.com/how-to-anki/)
■■■━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■【毎日5分!経済英語NEWS!】 20230828
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
・このメルマガを毎日読むことで、TOEIC点数の上昇、
TOEIC回答時間の短縮ができます。
既に多くの皆様から、TOEIC点数上昇の
ご連絡いただいております。
感想、質問、要望等ありましたらTwitterで
お気軽に質問ください。
私のSNSは明確にTwitterがメインです。
Twitterはこちら↓
https://twitter.com/tentengu
■■■━━━━━━━━━━━━━━━━
■■1.英文和訳
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━
"Rising Long-Term Rates Loom Over Autumn on Wall Street"
「長期金利の上昇がウォール街の秋に迫る」
(1-原文)
"Jerome Powell’s much-anticipated speech Friday did little to resolve the conflict gripping markets late this summer: whether a rapid climb in interest rates spells doom for the surprising 2023 stock-market rally."
(1-和訳)
「ジェローム・パウエル議長が金曜日に行った待望の講演は、この夏の終わりに市場を襲った対立を解決するものではなかった。」
ここから先は
¥ 300
この記事が気に入ったらチップで応援してみませんか?