シンプルな英会話成功法則 79.問題発生 沈黙⑭
英語国人と話をするとき
こんなパターンになっていませんか。
英語で質問される。
ドキドキしながら応える。
さらに質問される。
何とか応える。
そして
・
・
・
・
沈黙が続く。
相手に自分から質問する。
相手が笑顔で答える。
Oh , I see .
と答えを聞いて満足する。
別の質問をする。
相手が的確に応える。
Oh , good .
とまた満足する。
その後は
・
・
・
・
沈黙が続く。
英語で聞けただけで満足
相手に応えてもらっただけで満足
紋切り型の一問一答形式
聞くときも応えるときもドキドキ
そして気まずい沈黙
どうでしょうか。
私たち日本人の英会話練習者が
陥りやすいパターンです。
なぜでしょうか。
それは「会話の広げ方」を知らないからです。
「会話の広げ方」の基本は
相手に期待してはダメ
ということです。
相手がどんどん話題を提供してくれるだろう
と思っていてはいけません。
自分の中に「会話の引き出し」を
たくさん用意しておくことが大切です。
天気
家族
趣味
料理
友達
・
・
・
・
「会話の引き出し」の中から
一つ一つ話題を提供してください。
その一つの話題について
相手が応えた文を利用して会話を広げる
文の中の単語を利用する
あいづちを工夫して相手にたくさん話してもらう
もちろん話が話題から離れて
どんどん横道にそれてもOKです。
対処方法です。
「会話の引き出し」を自分で用意しておく。
相手が使った文や単語を利用する。
あいづちを工夫して相手にどんどん話させる。
自分の方は
「会話が楽しくて仕方ない」
という気持ちを持ち続けてください。
極超日常英会話に挑戦してみましょう!!
*何度も何度も暗唱できるくらいになるまで大きな声で読んでみましょう。
タイトル79 もしかしてパワハラ?
新入社員でしょうか。
小さくなって小さくなって消え入りそうですね。
上司の方は頭から湯気です。
社員は大切にした方がいいと思いますよ。
上司:S 新入社員:N
S: Have you made up your work plan ?
N: I'm sorry , not yet .
S: You must get it done by the day after tomorrow .
N: Yes , I'll try .
S: You said " try " ? You know this is a must !
N: I understand .
S: Clean up your desk ! Your desk is too messy .
N: I'm sorry .
S: You know those who leave their desks dirty can do nothing .
N: I understand . I'll do it now .
S: Yes , but making your plan comes first .
N: All right , I understand .
大丈夫でしょうか新入社員君は。
何のプランかわかりませんが
上司も頭ごなしではなく、
ほめておだてて若い人を動かすやり方もあると思うんですが。
*日本語対訳
上司:S 新入社員:N
S: Have you made up your work plan ?
(君は作業計画は立てたのかな?)
N: I'm sorry , not yet .
(すみません、まだです)
S: You must get it done by the day after tomorrow .
(明後日までにやらなきゃだめだぞ)
N: Yes , I'll try .
(はい、やってみます)
S: You said " try " ? You know this is a must !
(君はやってみますって言ったね。これは絶対だからね)
N: I understand .
(わかりました)
S: Clean up your desk ! Your desk is too messy .
(机をきれいにしなさい!君の机はごちゃごちゃだぞ)
N: I'm sorry .
(すみません)
S: You know those who leave their desks dirty can do nothing .
(机を汚くしておく奴は何にもできないんだ)
N: I understand . I'll do it now .
(わかりました。今すぐやります)
S: Yes , but making your plan comes first .
(そうだ、でも作業計画の方が先だぞ)
N: All right , I understand .
(はい、わかりました)